Je was op zoek naar: eu me chamo (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu me chamo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

eu me chamo boby

Engels

i call boby

Laatste Update: 2012-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu me chamo shu.

Engels

my name is shu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu me chamo andréa.

Engels

my name is andrea.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

me chamo sara.

Engels

i am called sara.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu não me chamo "galera".

Engels

my name is not "you guys".

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu me chamo bruno brasil

Engels

my name is bruno benzenga

Laatste Update: 2021-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu me chamo edgar degas.

Engels

my name is edgar degas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não me chamo kirsten jensen.

Engels

my name is not kirsten jensen.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu me chamo aka-capac. venha comigo e eu o levarei até lá."

Engels

"my name is aka-capac. come with me and i shall lead you there."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu me chamo fábio e nasci no dia 23/03/2004 em wiesbaden, alemanha.

Engels

my name is fabio and i was born on 23 march 2004 in wiesbaden, germany.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu sei u mas u não concordar me chamar

Engels

i know u but u don't agree to call me

Laatste Update: 2012-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me chama ai

Engels

mim chama ai

Laatste Update: 2023-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu suponho que você me chamaria de linguista amadora.

Engels

i suppose you could call me an amateur linguist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

me chamar agora

Engels

call me now

Laatste Update: 2013-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu pedi que me chamassem pelo meu nome social. [...]

Engels

i asked him to call me by my adopted name. [...]

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

me chama no whats

Engels

i dont have whatsapp

Laatste Update: 2023-08-14
Gebruiksfrequentie: 58
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

agora, você percebe uma quantidade exagerada de saliva aqui. eu me chamo de o "menino está desequilbrado no estábulo".

Engels

now, you can see copious amounts of saliva in there. [unclear] i call myself the unstable stable boy.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

a maioria têm rebloomed, mas apenas não parecem ser o que eu me chamaria muito vigorosos.

Engels

most have rebloomed, but they just don't seem to be what i'd call very vigorous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

minha irmã, você me chamou, e eu vim.

Engels

my sister, you called me, and i here i am.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

todo o isto mudou nos 1960s devido a o que eu me chamaria de "o efeito bull connor".

Engels

all this changed in the 1960s due to what i would call the “bull connor” effect.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,743,055,526 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK