Je was op zoek naar: morrir de medo (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

morrir de medo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

morro de medo!

Engels

i am terrified!

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

morria de medo dela.

Engels

they were terrified of her.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vocês morrem de medo.

Engels

we do not fear death.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ela morre de medo do escuro.

Engels

she is terrified of the dark.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

meu cão morre de medo de agulhas.

Engels

my dog is scared to death of needles.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

há tanta traição rondando que eu morro de medo.

Engels

there is so much treachery about that i die of fear.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu estou morrendo de medo, assim como de togliatti.

Engels

i'm scared to death, just like in togliatti.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

morreram de desidratação.

Engels

they died of dehydration.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

morro de são pedro

Engels

cerro de san pedro

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e morreu de overdose.

Engels

he died of an overdose.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eston morrendo de saudades

Engels

i'm dying of longing

Laatste Update: 2016-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eles não morrerão de hipotermia.

Engels

they're not going to die of hypothermia.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

meu avô morreu de fome antigamente.

Engels

my grandpa died of hunger in the old days.

Laatste Update: 2018-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

eu estava morrendo de saudades!!!!!!!!!

Engels

eu estava morrendo de saudades!!!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

- não, eles morrem de fotografia.

Engels

- no, they die of photography.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

e eu acho que é algo bom. mas, com este show especial, eu estava morrendo de medo.

Engels

and i think that's a good thing. but with this special show, i was dead-scared.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Portugees

certamente você está morrendo de medo de saber que recrutei os nativos a unirem-se a mim.

Engels

no doubt you are trembling in fear to know i have recruited the locals to join my cause.

Laatste Update: 2013-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

fico trancada no quarto com os filhos, morrendo de medo, chorando e sem comer até no outro dia.

Engels

i stay locked in my room with the children, terrified, crying and without eating until the next day.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu sei que é muito perigoso, que dá medo, eu morro de medo, viu como eu chequei aqui?

Engels

i know it is very dangerous, that it is scary, it scares me to death, did you see how i was when i arrived here?

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

você não pode ficar sem fazer, eu nunca arrisquei ficar sem fazer, eu morro de medo de ficar sem fazer.

Engels

you cannot go on without doing anything, i never ventured out without having nothing to do, i'm terrified of being here with nothing to do.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,761,907,085 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK