Je was op zoek naar: oi fala alguma coisa (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

oi fala alguma coisa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

alguma coisa?

Engels

alguma coisa?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

alguma coisa).

Engels

cause distress).

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fale alguma coisa

Engels

good morning

Laatste Update: 2022-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

alguma coisa sim.

Engels

some, yes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

faça alguma coisa!

Engels

do something!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

encontrei alguma coisa.

Engels

i found something.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

muito/alguma coisa

Engels

great deal/fair amount

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

acontece alguma coisa?

Engels

does anything happen?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fala alguma coisa em ingles pra mim

Engels

say something in english for me

Laatste Update: 2016-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

estamos falando com alguma coisa.

Engels

we're talking to something.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oi fala

Engels

hi, talk

Laatste Update: 2017-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

quando você fala alguma coisa de repente, geralmente sem pensar.

Engels

to say something suddenly, usually without thinking.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vc nao gostou de alguma coisa q eu falei

Engels

u did not like something i said

Laatste Update: 2017-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

comemos alguma coisa e falamos do nosso futuro.

Engels

we make breakfast and sit and talk about our future.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

oi, fala comigo,

Engels

hi talk to me,

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

professor, o senhor gostaria de falar mais alguma coisa?

Engels

professor, would you like to say something else?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

mas eles pressionam: "será que eu falei alguma coisa errada?"

Engels

but they press you: "was it something i said?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

oi fala portugues por favor

Engels

hi speak english please

Laatste Update: 2023-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

os vizinhos falam pra agente de saúde fazer alguma coisa [...].

Engels

the neighbors tell us, health agents, to do something [...].

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

cada um de nós falaria alguma coisa diferente, mas todos nós iríamos querer falar com sabedoria.

Engels

while the actual words that each of us might say would be different, we would all want our words to be meaningful.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,736,720,484 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK