Je was op zoek naar: olha a distancia que nos separa (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

olha a distancia que nos separa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

o que é que nos separa de deus?

Engels

what is it that separates you from god?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a guerra civil na chechénia é algo que nos separa.

Engels

one issue that separates us is the civil war in chechnya.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

vamos reduzir o fosso que nos separa.

Engels

let’s close the gap.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

este relatório pretende encurtar a distância que nos separa dessa realidade.

Engels

this report is intended to bring that one small step closer.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

no entanto, há uma fronteira nítida que nos separa.

Engels

but there is a clearly defined line that separates us.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

consequentemente, este é um elemento que nos separa dos anos 50.

Engels

i would like to raise two questions in this connection:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a distancia que existe entre nós é a única real que sempre nos separa. É a linha entre a vida e a morte.

Engels

the distance that exists between us is the only real that always gets us afar. it’s the line between the life and death.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o elemento que nos separa é o nosso posicionamento partidário divergente.

Engels

the thing that separates us is our political affiliation.and, indeed, i have to say that mr klironomos has produced a text that i would not have produced.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

nessa circunstância, fica bem clara toda a distância que separa pelágio de agostinho.

Engels

in this all the distance between augustine and pelagius comes to light.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

é apenas a distância que nos mantém separados, querida

Engels

it's only the distance that's keeping us apart honey

Laatste Update: 2019-02-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tal só é possível, porém, optando definitivamente por reduzir efectivamente a distância que nos separa dos nossos eleitores.

Engels

this is only possible, however, if -for a change -we opt for actually reducing the distance between ourselves and our electorate.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a distância que a separa da tim ainda é, no entanto, de 1.405 mil celulares.

Engels

the distance that separates it from tim still is, however, 1,405 thousand cellulars.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

os neutrais é que se têm apressado a diminuir a distância que separa os neutrais dos não neutrais.

Engels

the neutrals have made all the running in closing the gap between the neutrals and the non-neutrals.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a distância que nos separa dos objectivos em questão inscritos no tratado de maastricht é considerável, e é forçoso reconhecê-lo.

Engels

we have a long way to go in order to achieve the objectives established in the maastricht treaty in this respect.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a distância que nos separa dos objectivos em questão ins critos no tratado de maastricht é considerável, e é for çoso reconhecê-lo.

Engels

we have a long way to go in order to achieve the objec tives established in the maastricht treaty in this respect.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

apenas a cerca de 26.000 anos-luz é a distância que, segundo a astronomia moderna, nos separa do centro da galáxia.

Engels

just about 26,000 light years is the distance that, according to modern astronomy, separates us from the center of the galaxy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em vista disso, a distância que nos separa de vós é o tempo que levareis para caminhar, quando então, nos reuniremos em uma só energia.

Engels

we are brothers created by the same divine substance. thus, the distance separating us, it is the time you will take to walk, when then, we will gather in a single energy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

com esta táctica, os défices da democracia e da comunicação não deixarão de aumentar. e a distância que nos separa dos cidadãos da europa será cada vez maior.

Engels

with any such approach, the democratic deficit and failure of communication will not cease growing, and the distance that divides us from europe's citizens will get larger.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mesmo estando dentro do seu "sistema", a distância que nos separa é imensa, e só o sentimento fraterno possibilitou o nosso reencontro.

Engels

even sharing the same "system", a long distance separates us, and only fraternal feeling made possible our encounter.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

estamos satisfeitos, os meus compatriotas e eu, com a tentativa de reforçar a luta para acabar com o fosso, para reduzir a distância que nos separa das regiões desenvolvidas.

Engels

i and my fellow islanders are delighted that an effort is being made to improve conditions in the fight to close the gap and reduce the distance between us and the developed regions.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,637,835 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK