Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o que é que nos separa de deus?
what is it that separates you from god?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a guerra civil na chechénia é algo que nos separa.
one issue that separates us is the civil war in chechnya.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
vamos reduzir o fosso que nos separa.
let’s close the gap.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este relatório pretende encurtar a distância que nos separa dessa realidade.
this report is intended to bring that one small step closer.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
no entanto, há uma fronteira nítida que nos separa.
but there is a clearly defined line that separates us.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
consequentemente, este é um elemento que nos separa dos anos 50.
i would like to raise two questions in this connection:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a distancia que existe entre nós é a única real que sempre nos separa. É a linha entre a vida e a morte.
the distance that exists between us is the only real that always gets us afar. it’s the line between the life and death.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o elemento que nos separa é o nosso posicionamento partidário divergente.
the thing that separates us is our political affiliation.and, indeed, i have to say that mr klironomos has produced a text that i would not have produced.
é apenas a distância que nos mantém separados, querida
it's only the distance that's keeping us apart honey
Senast uppdaterad: 2019-02-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
tal só é possível, porém, optando definitivamente por reduzir efectivamente a distância que nos separa dos nossos eleitores.
this is only possible, however, if -for a change -we opt for actually reducing the distance between ourselves and our electorate.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
a distância que a separa da tim ainda é, no entanto, de 1.405 mil celulares.
the distance that separates it from tim still is, however, 1,405 thousand cellulars.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
os neutrais é que se têm apressado a diminuir a distância que separa os neutrais dos não neutrais.
the neutrals have made all the running in closing the gap between the neutrals and the non-neutrals.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
a distância que nos separa dos objectivos em questão inscritos no tratado de maastricht é considerável, e é forçoso reconhecê-lo.
we have a long way to go in order to achieve the objectives established in the maastricht treaty in this respect.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
a distância que nos separa dos objectivos em questão ins critos no tratado de maastricht é considerável, e é for çoso reconhecê-lo.
we have a long way to go in order to achieve the objec tives established in the maastricht treaty in this respect.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apenas a cerca de 26.000 anos-luz é a distância que, segundo a astronomia moderna, nos separa do centro da galáxia.
just about 26,000 light years is the distance that, according to modern astronomy, separates us from the center of the galaxy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
em vista disso, a distância que nos separa de vós é o tempo que levareis para caminhar, quando então, nos reuniremos em uma só energia.
we are brothers created by the same divine substance. thus, the distance separating us, it is the time you will take to walk, when then, we will gather in a single energy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
com esta táctica, os défices da democracia e da comunicação não deixarão de aumentar. e a distância que nos separa dos cidadãos da europa será cada vez maior.
with any such approach, the democratic deficit and failure of communication will not cease growing, and the distance that divides us from europe's citizens will get larger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mesmo estando dentro do seu "sistema", a distância que nos separa é imensa, e só o sentimento fraterno possibilitou o nosso reencontro.
even sharing the same "system", a long distance separates us, and only fraternal feeling made possible our encounter.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
estamos satisfeitos, os meus compatriotas e eu, com a tentativa de reforçar a luta para acabar com o fosso, para reduzir a distância que nos separa das regiões desenvolvidas.
i and my fellow islanders are delighted that an effort is being made to improve conditions in the fight to close the gap and reduce the distance between us and the developed regions.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: