Je was op zoek naar: tendi nada (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

tendi nada

Engels

i had nothing

Laatste Update: 2020-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não tendi nada

Engels

what is your name

Laatste Update: 2021-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nada

Engels

what r u doing

Laatste Update: 2020-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nada tendes a recear.

Engels

you will have absolutely nothing to fear.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nada tendes, porque não pedis.

Engels

yet you don't have, because you don't ask.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele saiu hesitante e tendo quase nada.

Engels

he came out hesitantly and having nearly nothing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tendo dito isso, nada estranho acontece nos templos.

Engels

that having been said, there is nothing strange going on in the temples.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mesmo tendo feito algumas pesquisas, eu não achei nada

Engels

even having done some research, i have found nothing

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eles estão tendo de aceitar o fato de que não são nada invencíveis.

Engels

they are having to accept the fact that they are not invincible, after all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

todos vós aqui presentes não tendes mais nada que fazer senão cerrar fileiras.

Engels

all of you sitting down there can find nothing better to do than close ranks!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se nada se fizer, este problema só tenderá a agravar-se.

Engels

unless something is done, this problem will only get worse.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

collins não conhecia nada da franquia, nunca tendo assistido um episódio da série.

Engels

collins was completely unfamiliar with the franchise, having never seen an episode of the series.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

enquanto isso, valjean se prepara para a sua morte, nada tendo deixado para viver.

Engels

at a convent, valjean awaits his death, having nothing left to live for.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tudo isto está certo, mas, no fundo, não passa de verborreia, nada tendo mudado.

Engels

this is indeed all true but, in essence, it is just meaningless talk, and nothing has changed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

assim um multitude das pessoas, não tendo nada vender mas seu trabalho, migrou do campo em cidades industriais.

Engels

so a multitude of persons, having nothing to sell but their labor, migrated from the countryside into industrial cities.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

alcancem-se uns aos outros, não tendes nada a perder, não tenham medo de nada senão do próprio medo.

Engels

reach out to each other, you have nothing to loose, nothing to fear except fear itself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

podemos informar de modo determinante que não tendes nada com que vos preocupar, porque seres de luz poderosos estão do vosso lado, e irão assegurar que ireis receber tudo o que vos foi negado no passado.

Engels

we can state quite emphatically that you have nothing to worry about, as powerful beings of light stand over you and will ensure that you receive all that has been denied you in the past.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

afastem o pesado manto das trevas que vos foi imposto desde o nascimento. tornem-se livres, abracem a luz, usufruam a liberdade de saber quem realmente sois, não tendes nada a temer a não ser o próprio medo.

Engels

remove the heavy cloak of darkness that was forced on you from birth, become free, embrace the light, enjoy the freedom to know who you truly are, you have nothing to fear but fear itself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,228,872 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK