Je was op zoek naar: alimento (Portugees - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Esperanto

Info

Portugees

alimento

Esperanto

manĝaĵo

Laatste Update: 2014-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

este alimento não contém conservantes.

Esperanto

Ĉi tiu nutraĵo ne enhavas konservilojn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

este alimento agride o corpo humano.

Esperanto

tia manĝaĵo malutilas al la homa korpo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

revigorados pelo alimento, prosseguiram a viagem.

Esperanto

refortigitaj de la manĝaĵo ili daŭrigis la vojaĝon.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

a música é considerada alimento para a alma.

Esperanto

muziko estas konsiderata kiel nutro por la animo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

e todos comeram do mesmo alimento espiritual;

Esperanto

kaj cxiuj mangxis la saman spiritan mangxajxon;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

alimento já não será recusado ao lastimável homem faminto.

Esperanto

nutraĵo jam ne rifuzata al la kompatinda hom’ malsata.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

Esperanto

sed havante mangxajxojn kaj vestojn, ni estos per tio kontentaj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.

Esperanto

kiu donas panon al cxiu karno, cxar eterna estas lia boneco.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações.

Esperanto

vi fordonas nin por formangxo, kiel sxafojn, kaj inter la popolojn vi disjxetis nin;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

porventura o ouvido não prova as palavras, como o paladar prova o alimento?

Esperanto

la orelo esploras ja la parolon, kaj la palato gustumas al si la mangxajxon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

no verão faz a provisão do seu mantimento, e ajunta o seu alimento no tempo da ceifa.

Esperanto

gxi pretigas en la somero sian panon, gxi kolektas dum la rikolto sian mangxon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

e o sacerdote queimará isso sobre o altar; é o alimento da oferta queimada ao senhor.

Esperanto

kaj la pastro bruligu tion sur la altaro; gxi estas mangxajxo, fajrofero al la eternulo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

como se trata de uma festa beneficente, sua entrada só será permitida se trouxer um quilo de alimento não perecível.

Esperanto

kiel temas pri bonfara festo, via eniro nur estos permesata se vi kunportos kilon da neputriĝema provizaĵo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

o queijo é um alimento sólido elaborado a partir do leite de vaca, cabra, ovelha e outros mamíferos.

Esperanto

la fromaĝo estas solida nutraĵo produktata el la lakto de bovinoj, kaprinoj, ŝafinoj kaj aliaj mamuloj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

as mãos das mulheres compassivas cozeram os próprios filhos; estes lhes serviram de alimento na destruição da filha do meu povo.

Esperanto

la manoj de kompatemaj virinoj kuiris iliajn infanojn; kaj cxi tiuj farigxis ilia mangxajxo en la mizerego de la filino de mia popolo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

as minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto se me diz constantemente: onde está o teu deus?

Esperanto

miaj larmoj farigxis mia pano tage kaj nokte, cxar oni diras al mi cxiutage:kie estas via dio?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Esperanto

sed solida nutrajxo estas por la plenagxuloj, kiuj per uzado havas la sentojn ekzercitaj, por distingi inter bono kaj malbono.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

e o sacerdote queimará isso sobre o altar; é o alimento da oferta queimada, de cheiro suave. toda a gordura pertencerá ao senhor.

Esperanto

kaj la pastro bruligu tion sur la altaro; gxi estas mangxajxo, fajrofero, agrabla odorajxo; la tuta sebo estu por la eternulo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

nem de alforje para o caminho, nem de duas túnicas, nem de alparcas, nem de bordão; porque digno é o trabalhador do seu alimento.

Esperanto

nek saketon por vojagxo, nek du tunikojn, nek sxuojn, nek bastonon; cxar la laboranto meritas sian nutrajxon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,770,619,906 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK