Je was op zoek naar: frutífero (Portugees - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Finnish

Info

Portuguese

frutífero

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Fins

Info

Portugees

nos últimos anos desenvolvemos algum trabalho frutífero.

Fins

olemme tehneet viime vuosina hyvää työtä.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

É um exemplo de trabalho frutífero entre a comissão e o parlamento.

Fins

toivon tätä koko sydämestäni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É um exemplo de trabalho frutífero entre a comissão e o parlamento.

Fins

se on esimerkki hedelmällisestä yhteistyöstä komission ja parlamentin välillä.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

prezamos muito isso e contamos com um combate muito frutífero nos próximos anos.

Fins

pidämme tätä erityisen suuressa arvossa ja luotamme siihen, että hyvin menestyksekäs taistelu jatkuu tulevina vuosina.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

chega. fico contente ao saber que o seminário sobre assédio sexual foi frutífero.

Fins

hienoa todeta seksuaaliahdisteluseminaarin auttaneen.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

À apresentação feita pelo sr. sÖderman seguiu-se um vasto e frutífero debate.

Fins

oikeusasiamies sÖdermanin puheenjälkeen käytiin laaja ja tuloksekas keskustelu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

irmão malcolm, irmã betty, pedimos que alá vos abençoe com um casamento feliz e frutífero.

Fins

veli malcolm, sisar betty. rukoilemme että allah suo teille onnellisen ja hedelmällisen liiton.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

josé é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.

Fins

joosef on nuori hedelmäpuu, nuori hedelmäpuu lähteen reunalla; sen oksat ulottuvat yli muurin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

contínuo e frutífero entre o conselho e o bce, que envolva a comissão e respeite todos os aspectos da independência do sebc.

Fins

11) perustamissopimuksen mukaisen toimivallanjaon perusteella yhteisön sopusointuinen taloudellinen kehitys emun kolmannessa vaiheessa edellyttää jatkuvaa tuloksellista neuvoston ja ekp:n välistä vuoropuhelua, johon komissio osallistuu ja jossa ekpj:n riippumattomuutta kunnioitetaan kaikilta osin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a participação na zona euro só poderá constituir a etapa final do que tem sido, e continuará a ser, um processo longo e frutífero de integração económica na ue.

Fins

muiden ehdokasmaiden lainsäädäntö on joko jo pääosin yhdenmukainen yhteisön säännöstön tämän osan kanssa tai ne ovat edistyneet merkittävästi yhdenmukaistamistyössä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tive um encontro muito útil e frutífero com o comissário marín sobre outros assuntos e comuniquei ao seu gabinete a 5 de maio que ainda esperava respostas às questões levantadas a 2 de março.

Fins

minulla oli hyvin hyödyllinen ja hedelmällinen tapaaminen komissaari marínin kanssa muihin asioihin liittyen, ja mainitsin hänen yksikölleen 5. toukokuuta, että odotin yhä vastauksia kysymyksiini, jotka olin esittänyt 2. maaliskuuta.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

muito obrigado, se nhora ferrero-waldner, e prevejo que iremos ter seis me ses de trabalho intenso, mas gratificante e frutífero.

Fins

ainoastaan silloin on harkittava määräenemmistöä, tietenkin luonnollisen päätöksentekomenettelyn yhteydessä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esperamos que na próxima legislatura a comissão, cuja capacidade de acção se viu provisoriamente reduzida devido aos últimos acontecimentos, apresente quanto antes propostas razoáveis que dêem lugar a um debate frutífero.

Fins

toivomme, että komissio, jonka toimintakyky on mahdollisesti vain vähän rajoittunut ajankohtaisen tilanteen vuoksi, tekee sitten ensi vaalikaudella mahdollisimman nopeasti järkeviä ehdotuksia, joista voimme keskustella.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

o nosso diálogo com a África foi muito frutífero a todos os níveis, incluindo o ministerial, nomeadamente com a cdao, mas também com a sadec.

Fins

afrikan kanssa käymämme vuoropuhelu on ollut hyvin vilkasta kaikilla tasoilla ja myös ministeritasolla muun muassa cdao: n ja sadec: n yhteydessä.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

manifesto desde já o meu apoio à declaração do colega needle, que fez saber à assembleia que o trabalho em comissão foi um trabalho frutífero, e que os seus membros se apresentam perante o plenário com uma posição amplamente aceite.

Fins

ehdotus niin ikään takaa kansainvälisten sääntö jen mukaisen tekstin, mikä oli toinen niistä tavoitteista, joihin olemme tähdänneet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

espero que o debate sobre este tema que vai ter lugar em outubro de 1999, na finlândia, seja frutífero pois, se os avanços são incertos, as lacunas mantêm-se.

Fins

toivon, että tästä aiheesta lokakuussa 1999 suomessa käytävä keskustelu osoittautuu hedelmälliseksi, sillä vaikka edistystä on varmasti tapahtunut, avonaisia kohtia löytyy vielä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

na sequência de um frutífero encontro realizado durante o europartenariat de gdansk (1994), uma empresa polaca de mobiliário de escritório concluiu um acordo comercial com uma empresa belga do mesmo sector.

Fins

belgia — puola hyödyllinen europartenariat-tapaaminen gdanskissa (1994) johti siihen, että puolalainen toimistohuonekalujen valmistaja solmi sopimuksen saman alan belgialaisen yrityksen kanssa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a satisfação manifestada nestas bancadas em relação ao projecto de carta é forte testemunho de que houve transparência, abertura, que o método é frutífero e que fomos também ao encontro das aspirações dos cidadãos que se manifestam através dos deputados.

Fins

teidän keskuudestanne kantautunut tyytyväisyys perusoikeuskirjaa kohtaan on selvä osoitus prosessin avoimuudesta ja läpinäkyvyydestä sekä siitä, että menetelmä oli onnistunut ja että myös me olemme tulleet vastaan kansalaisten pyrkimyksissä, jotka tulevat tätä kautta ilmi.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em bora partilhe das preocupações do parlamento, no sentido de que o colégio consultivo funcione de forma eficaz, apesar da sua dimensão, a comissão considera que o co légio efectuou já, até ao momento, um trabalho frutífero.

Fins

se viesti, jonka haluan tänään saada kuuluviin enemmän kuin minkään muun, on se, että ukraina on tärkeä euroopan mantereelle ja se on alue johon suhtaudumme hyvin vakavasti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"sejam frutíferos e multiplicai-vos e enchei a terra e subjugai-a, e dominai sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre todas as coisas vivas que se movam sobre a terra."

Fins

"olkaa hedelmälliset, lisääntykää ja täyttäkää maa ja ottakaa se valtaanne. vallitkaa meren kaloja, taivaan lintuja - ja kaikkea, mikä maan päällä elää ja liikkuu."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,776,919,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK