Je was op zoek naar: ela fala comigo como se eu a entendesse (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

ela fala comigo como se eu a entendesse

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

fala comigo como se eu fosse uma criança.

Italiaans

mi parla come farebbe con un bambino.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ela falou comigo como se eu fosse idiota.

Italiaans

mi ha appena trattato come se fossi un idiota.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fales comigo como se eu fosse igual a eles.

Italiaans

non parlami come se fossi una di loro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fala comigo como se eu fosse o raio de um idiota!

Italiaans

osi parlarmi come se fossi un idiota?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ela fala comigo como se eu tivesse escrito "puta" na minha testa.

Italiaans

- lei mi tratta come una stupida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

falas comigo como se eu fosse um agarrado.

Italiaans

mi parli come se fossi un tossico!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fala comigo como falavas dantes.

Italiaans

parlami come facevi una volta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- não fales comigo como se eu fosse estúpido.

Italiaans

- non mi trattare come uno stupido.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele fala comigo como se estivesse em sentido na formação.

Italiaans

quando parla con me è sempre sull'attenti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

paras de falar comigo como se eu fosse maluco?

Italiaans

potresti smetterla di parlarmi come se fossi pazzo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fales comigo como se eu fosse uma das tuas rameiras.

Italiaans

non mi parlare come fossi una delle tue troie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- falas comigo como se o fosse;

Italiaans

tu stai parlando a me come a uno straniero.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

falas comigo como se fosse um monstro.

Italiaans

- mi parli come se fossi un mostro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não fales comigo como se eu não soubesse, o que se passa.

Italiaans

non parlarmi come se non sapessi cosa sta succedendo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- não fales comigo como se fosse parva.

Italiaans

- smettila di parlarmi come se fossi una mazza di scopa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como é que isso não é falar comigo como se eu fosse uma idiota?

Italiaans

come e' possibile che questo non sia parlarmi come se fossi un'idiota?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pára de falar comigo como se fosse teu inimigo!

Italiaans

smettila di parlarmi come se fossi il nemico!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- estás a falar comigo como se fôssemos amigos.

Italiaans

mi parli come se fossimo amici.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- não fales comigo como se... - eu disse que foi um oferta íntegra.

Italiaans

- ho detto che era una proposta onesta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

na realidade não precisas de falar comigo como se eu fosse uma fraca de espírito.

Italiaans

- non parlarmi come se fossi un'idiota.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,036,029,310 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK