Je was op zoek naar: extingo o feito com resoluçao do mérito (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

extingo o feito com resoluçao do mérito

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

eu se quisesse matar aquele idiota eu teria-o feito com as minhas próprias mãos

Italiaans

se avessi voluto uccidere quell'idiota, lo avrei strangolato a mani nude.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

assina aqui, indicando que te tentei travar, tendo-o feito com uma expressão facial dura.

Italiaans

firma qui indicando che ho provato a impedirtelo e che per farlo, ho usato un'espressione facciale severa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, naturalmente que a comissão seguiu atentamente todo o processo eleitoral no peru, tendo ­ o feito com crescente preocupação.

Italiaans

commissione. ( de) signor presidente, onorevoli deputati, la commissione ha seguito con crescente preoccupazione l' intero processo elettorale in perù.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

assim, é um texto profundamente inspirado nessa proposta inicial que espero da comissão e que o nosso grupo espera que seja aprovado como resolução do nosso parlamento.

Italiaans

il consiglio ha ritenuto che i programmi thermie, save, joule e altener costituiscano una struttura essenziale della nostra azione comunitaria a questo proposito.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

naquele dia, antes do verão, quando saía do gabinete de jacques delors (o qual acabava de atribuir-me a difícil tarefa de abrir o colóquio de hoje... e tinha-o feito com uma daquelas suas mensagens um pouco peremptórias, estilo «telex», que pareceriam grosseiras a quem ainda não reconhecesse a jacques delors o direito ao tom «decidido» de quem demonstrou plenamente ter vistas largas!), naquele dia — dizia — entrei no longo corredor em direcção ao meu gabinete com a inquietante sensação de ser repentinamente perseguido por um ritmo de pensamentos mais rápido do que é habitual.

Italiaans

quel giorno, prima dell'estate, uscendo dall'ufficio di jacques delors (il quale mi aveva appena assegnato il non facile compito di introdurre il colloque odierno... e lo aveva fatto con uno di quei suoi messaggi un po' perentori, stile «telex», che suonerebbero sgarbati a chi ancora non riconoscesse a jacques delors il diritto al tono «deciso» di colui che ha ampiamente dimostrato di avere la vista lunga!), quel giorno — dicevo — imboccai il lungo corridoio verso il mio ufficio con la inquietante sensazione di essere improvvisamente inseguito da un ritmo di pensieri più affannoso del solito.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,762,428,676 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK