Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ninguém te quer comer.
nessuno vuole mangiare te.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como quer... como devo proceder?
come... come dovrei procedere?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ninguém te quer como marido!
nessuna ti vorrebbe.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
já não te queremos como prior.
non ti vogliamo piu' come priore.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sim, quero. como se chama?
thomas moore.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a máfia não te quer como testemunha.
la mafia sta scommettendo che non riuscirai a testimoniare.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mas não te queria como minha amante.
ma non ti volevo solo come mia amante.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- não te quero como professor permanente.
non voglio che tu sia il mio insegnante fisso.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quem é que te quer comer,irmãozinho?
- chi vuole mangiarti, fratellino?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o que não entendo é porque te querem como alvo.
quello che non capisco è perché prendere di mira te.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aquela é a última pessoa que se quer como inimigo.
lui è l'ultima persona che devi farti nemica.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quer comer.
- vuole mangiare.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quer comer?
- mangiate?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comida, quer comida?
viveri? vuole dei viveri?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- não sabes como queria. - como se fosse de propósito?
- cioe' l'ha fatto di proposito?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"que te quero comer!"
- quello che c'è da dire.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- perguntaste se queria comer pizza.
- mi hai chiesto se volevo una pizza.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu só perguntei se queria comer alguma coisa.
le ho solo chiesto se voleva mangiare qualcosa.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-se querem comida, façam fila!
- se volete mangiare mettetevi in fila!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como queres comer pipocas com fruta desta à tua frente?
come fai a preferire i popcorn a questa bella frutta?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.