Je was op zoek naar: permanecer (Portugees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

permanecer

Latijn

maneo

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

lata permanecer

Latijn

viu manent

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se permanecer a obra que alguém sobre ele edificou, esse receberá galardão.

Latijn

si cuius opus manserit quod superaedificavit mercedem accipie

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

revesti-vos de toda a armadura de deus, para poderdes permanecer firmes contra as ciladas do diabo;

Latijn

induite vos arma dei ut possitis stare adversus insidias diabol

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

portanto tomai toda a armadura de deus, para que possais resistir no dia mau e, havendo feito tudo, permanecer firmes.

Latijn

propterea accipite armaturam dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis star

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

será, porém, mais feliz se permanecer como está, segundo o meu parecer, e eu penso que também tenho o espírito de deus.

Latijn

beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e será que aquele que ficar em sião e permanecer em jerusalém, será chamado santo, isto é, todo aquele que estiver inscrito entre os vivos em jerusalém;

Latijn

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

salvar-se-á, todavia, dando � luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.

Latijn

salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

são também sete reis: cinco já caíram; um existe; e o outro ainda não é vindo; e quando vier, deve permanecer pouco tempo.

Latijn

quinque ceciderunt unus est alius nondum venit et cum venerit oportet illum breve tempus maner

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nada permanece imutável

Latijn

reliquiae

Laatste Update: 2022-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,786,367 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK