Je was op zoek naar: a întrece (Roemeens - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

a întrece

Engels

go past

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

creşterea economică a româniei întrece aşteptările

Engels

romania's economic growth exceeds expectations

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

obiectivul nostru este de a întrece aşteptările dumneavoastră.

Engels

we aim to exceed your expectations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

china va întrece în curând sua

Engels

china is soon to pass the u.s.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

să faci orice-ți dorești este interpretat acum ca a întrece măsura.

Engels

doing whatever you like is now crossing a line.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

Întreceţi-vă în a face binele!

Engels

so hasten towards all that is good.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

şi m-am gândit că a fost... m-am gândit că nu există absolut niciun fel de a întrece chestia asta.

Engels

and i thought that there was -- i thought that there was absolutely no way in hell to top that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

hristov l-a întrecut pe polonezul rafal dobrowolski.

Engels

hristov defeated poland's rafal dobrowolski.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

Împăratul solomon a întrecut pe toţi împăraţii pămîntului prin bogăţiile şi înţelepciunea lui.

Engels

and king solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

30 Şi înţelepciunea lui solomon a întrecut înţelepciunea tuturor copiilor ţării din est şi toată înţelepciunea egiptului.

Engels

30 and solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of egypt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

fiecare se îndreaptă către o zare. Întreceţi-vă în a face binele!

Engels

every man has his direction to which he turns; so be you forward in good works.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

această abordare a întrecut supercomputerele în 50% din cazuri, cu doar 30% din timp.

Engels

this approach beat supercomputers 50 percent of the time and tied 30 percent of the time.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

curiozitatea faţă de undergound-ul de tip spectaculos a întrecut parţial capacitatea locurilor, astfel încât unii vor fi reportaţi abia pe 2011.

Engels

the curiosity for the theatre undergound partially exceeded the seating, so that some will be put back for 2011.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

dar dezvoltarea rapidă a industriei poloneze, care a întrecut cu mult pe cea rusă, este la rîndul ei o nouă dovadă a vitalităţii indestructibile a poporului polonez şi o nouă garanţie pentru apropiata sa renaştere naţională.

Engels

but the rapid development of polish industry, outstripping that of russia, is in its turn a new proof of the inexhaustible vitality of the polish people and a new guarantee of its impending national restoration.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Roemeens

voi aţi întrecut măsura cu oamenii!”

Engels

many of humankind did ye seduce.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,774,826,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK