Je was op zoek naar: bretele care se prind pe dupa gat (Roemeens - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

English

Info

Romanian

bretele care se prind pe dupa gat

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Engels

Info

Roemeens

capcana în care se prinde este ascunsă în pămînt, şi prinzătoarea îi stă pe cărare.

Engels

the snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

anexaţi-l flaconului împingând în jos până când adaptorul intră şi se prinde pe vârful flaconului.

Engels

attach it to the vial by pushing down until the vial adapter penetrates and locks around the top of the vial.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

le torni pe o suprafaţa, ele incep sa se prinda pe acea suprafata, si facem o poza folosind un microscop de forta atomica .

Engels

so, you pour them out onto a surface and they start to stick to that surface, and we take a picture using an atomic-force microscope.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aceste structuri adaptate permit ţepilor, tampoanelor de frecare şi în cele din urmă perilor adezivi să se prindă pe suprafeţe foarte provocatoare, dificile.

Engels

these tuned structures allow the spines, friction pads and ultimately the adhesive hairs to grab onto very challenging, difficult surfaces.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(3) navele care folosesc exclusiv metoda paragate (trotline) utilizează greutăţi numai la marginea distală a năzilor cu cârlige care se prind în paragate (trotline).

Engels

vessels using exclusively the trotline method shall use weights only at the distal end of the droppers in the trotline.

Laatste Update: 2017-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

apoi, în cele din urmă, călătorii rândunicii adormeau, unii cu gura căscată, alţii cu bărbia proptită în piept, rezemaţi de umărul celui de-alături, sau cu braţul trecut pe după cureaua sprijinitoarei, clătinându-se regulat, după cum se legăna trăsura; iar reflexele felinarului, care se bălăbănea afară pe crupa cailor rotaşi, străbătând înăuntru prin perdelele de stambă roşiatică, întindeau umbre sângerii pe toţi aceşti indivizi încremeniţi.

Engels

then the passengers in the "hirondelle" ended by falling asleep, some with open mouths, others with lowered chins, leaning against their neighbour's shoulder, or with their arm passed through the strap, oscillating regularly with the jolting of the carriage; and the reflection of the lantern swinging without, on the crupper of the wheeler; penetrating into the interior through the chocolate calico curtains, threw sanguineous shadows over all these motionless people.

Laatste Update: 2021-01-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,411,454 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK