Je was op zoek naar: desfăşurării (Roemeens - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Portuguese

Info

Romanian

desfăşurării

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Portugees

Info

Roemeens

faza vine pe măsura desfăşurării poveştii.

Portugees

o truque é ter boas ideias para as histórias.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

eşti suspendat pe durata desfăşurării anchetei.

Portugees

está suspenso até ao fim da investigação.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

primarul e în favoarea desfăşurării convenţiei aici.

Portugees

bem, o presidente vem cá, a favor da... convenção que vem cá, por isso...

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

să închidem pe toată durata desfăşurării testelor...

Portugees

encerrar a fábrica enquanto os testes são realizados.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

portmann. În finalul desfăşurării transportului, din nou lindbergh.

Portugees

a fim de implantar a carga, lindbergh novamente.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

voi toţi, aţi comis crime... dar în cursul desfăşurării afacerilor.

Portugees

todos vocês cometeram assassinatos... mas foi parte de seu trabalho.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

acesta adoptă dispoziţiile necesare desfăşurării unor anchete interne ale olaf.

Portugees

o conselho de direcção aprova as disposições necessárias à condução dos inquéritos internos do olaf.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

desfăşurării studiilor clinice şi în timpul expunerii după punerea pe piaţă.

Portugees

clínicos e em exposição pós- comercialização

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Roemeens

2. În cazul desfăşurării unor activităţi de pescuit specializat, menţionate la art.

Portugees

2.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

- aceste informaţii sunt destinate desfăşurării supravegherii menţionate în primul paragraf;

Portugees

- as informações devem destinar-se ao exercício das funções de supervisão a que se refere o primeiro parágrafo,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Roemeens

> costurile administrative ale îninţării şi desfăşurării parteneriatului ar putea disproporţionat de ridicate.

Portugees

> os custos administrativos necessários para a implementação e manutenção da parceria poderão ser desproporcionalmente elevados.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

imaginea este de la stadionul oxide din detroit chiar în timpul desfăşurării pierderii cunoştinţei colective.

Portugees

isto foi filmado no súper estádio de detroit por volta do meio dia, durante o apagão.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

eu pot sa-ma gândesc la un motiv neprietenesc pentru prezentarea desfăşurării prezentei forţelor lor.

Portugees

não estou a ver nenhum motivo amigável para este tipo de recepção.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

(23) confidenţialitatea informaţiilor trebuie asigurată şi în cursul desfăşurării procedurilor juridice comerciale.

Portugees

(23) a confidencialidade das comunicações deve igualmente ser assegurada no âmbito de práticas comerciais lícitas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

domnul carrisi are nişte vederi înguste şi anumite reguli, prima din ele fiind accelerarea desfăşurării lucrurilor.

Portugees

o sr. carrisi tem regras e pontos de vista muito rígidos. a primeira das quais é a rapidez.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

"3. prezenta poziţie comună va fi re-examinată înainte de sfârşitul desfăşurării sfor."

Portugees

a presente posição comum será revista antes de ser posto termo ao destacamento da sfor.".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

pentru a permite autorităţilor vamale să se edifice asupra corectitudinii desfăşurării operaţiunii, deţinătorul autorizaţiei menţionate în art. 263:

Portugees

a fim de permitir às autoridades aduaneiras assegurarem-se da regularidade das operações, o titular da autorização referida no artigo 263º deve:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

întrucât consiliul şi-a rezervat dreptul de a defini ulterior regimul difuzării informaţiilor rezultate în urma desfăşurării acestor programe;

Portugees

considerando que o conselho se reservou o direito de definir ulteriormente o regime de difusão dos conhecimentos resultantes da execução destes programas;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

(a) de respingere sau de restricţionare a punerii în vânzare sau dării în folosinţă a unui dispozitiv sau a desfăşurării unor investigaţii clinice

Portugees

a) que conduza à recusa ou restrição da colocação no mercado, da entrada em serviço de um dispositivo ou da realização de investigações clínicas;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

recunoaşterea organizaţiilor interprofesionale presupune autorizarea acestora în vederea desfăşurării activităţilor menţionate în art. 2 alin. 3, conform condiţiilor stabilite în prezentul regulament.

Portugees

o reconhecimento das organizações interprofissionais equivale à autorização de prosseguimento das acções definidas no no. 3 do artigo 2o., nas condições do presente regulamento.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,790,137 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK