Je was op zoek naar: judecătoreşti (Roemeens - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Turkish

Info

Romanian

judecătoreşti

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Turks

Info

Roemeens

eliberarea sa a urmat unei decizii judecătoreşti emise în 16 ianuarie.

Turks

strugar'ın erken tahliyesi 16 ocak tarihli bir mahkeme kararı üzerine gerçekleşti.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

măsura a urmat unei decizii judecătoreşti emise pe baza unei cereri a ministerului energiei.

Turks

hareket, enerji bakanlığının talebine dayanan bir mahkeme kararı sonrasında geldi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

sectorul nu poate interveni pe domeniul privat după pronunţarea unei sentinţe judecătoreşti".

Turks

semt, adli bir ceza telaffuz edildikten sonra özel mülke tecavüz edemez." dedi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

"aproape 47% din cei închişi sunt ţinuţi acolo fără decizii judecătoreşti", argumentează el.

Turks

türkdoğan, "cezaevindeki insanların neredeyse %47'si burada mahkeme kararı olmadan tutuluyor." diyor.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

1.uniunea dezvoltăcooperarea judiciarăîn cauze civile cu incidenţă transfrontalieră, întemeiatăpe principiul recunoaşterii reciproce a hotărârilor judecătoreşti şi extrajudecătoreşti.

Turks

1.birlik, adli olmayan davalarda yargıların ve kararların karşılıklı tanınması ilkesine dayanarak, sınır ötesi sonuçlara sahip olan medeni konularda adli işbirliği geliştirir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ue şi nato, în calitate de garanţi ai acordului de la ohrid, nu au declarat nimic, respectând principiul lor comun de a nu comenta sentinţele judecătoreşti.

Turks

ohri anlaşmasının garantörleri olan ab ve nato, mahkeme kararları üzerinde yorum yapmama yönündeki ortak ilkeleri doğrultusunda hiçbir açıklama yapmadılar.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

comisia europeană (ce) a declarat că va da în judecată grecia la curtea europeană de justiţie din cauza nerespectării hotărârii judecătoreşti din 2005 privitoare la difuziune.

Turks

avrupa komisyonu (ak), yayıncılık konusunda 2005 yılında alınan mahkeme kararına uymadığı için yunanistan'a avrupa adalet divanı'nda dava açtığını duyurdu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

În august 2003, consiliul celor 15 naţiuni a adoptat rezoluţia 1503, care cere tribunalului onu să încheie toate activităţile judecătoreşti din prima instanţă până la sfârşitul anului 2008 şi să încheie toate activităţile în 2010.

Turks

15 ülkeden oluşan kurul, bm mahkemesini ilk merci düzeyindeki bütün adli işlemlerini 2008 sonuna kadar tamamlayıp bütün çalışmalarını ağustos 2010'da bitirmeye çağıran 1503 sayılı kararı ağustos 2003'te kabul etti.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

2.pentru a facilita recunoaşterea reciprocăa hotărârilor şi sentinţelor judecătoreşti, precum şi cooperarea poliţieneascăşi judiciarăîn cauze penale cu dimensiune transfrontalieră, legilecadru europene pot stabili reguli minime cu privire la:

Turks

2.yargıların ve adli kararların karşılıklıtanınmasının ve sınır ötesi bir boyutasahip cezai konularda polis ve adli işbirliğinin kolaylaştırılmasıiçin, avrupa çerçeve yasa-larıaşağıdakilere ilişkin asgari kurallarıbelirler: a)Üye devletler arasında kanıtların karşılıklıkabul edilebilirliği; b) bireylerin cezai prosedürdeki hakları;c)suç kurbanlarının hakları;d)bakanlar konseyi’nin önceden bir avrupa kararıyla belirlediği diğertüm özel cezai prosedür konuları. bakanlar konseyi, avrupa parlamentosu’nun rızasınıaldıktan sonra oybirliğiyle hareket eder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

"considerăm că legăturile directe dintre justiţie şi parlament, cuplate cu rolul slab al consiliului judiciar, determină o lipsă a imparţialităţii curţilor judecătoreşti", a relevat raportul.

Turks

raporda, "yargı sistemiyle parlamento arasındaki ilişkilerin, yargı kurulunun zayıf rolüyle de birleştiğinde mahkemelerin tarafsızlığında eksilmeye yol açtığı güçlü şekilde hissedilmektedir." dendi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Roemeens

"hotărârea judecătorească este cinică şi ipocrită.

Turks

setimes'a konuşan todoroviç, "bu şüpheci ve ikiyüzlü bir karar.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,783,725,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK