Je was op zoek naar: возобновлялись (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

возобновлялись

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Шестисторонние переговоры не возобновлялись.

Engels

the six-party talks have not resumed.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Количество претензий, по которым возобновлялись выплаты

Engels

2. number of claims re-paid

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Официальные переговоры между двумя сторонами не возобновлялись.

Engels

official talks between the two sides have not been resumed.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

А когда вновь одевался, все признаки лихорадки возобновлялись.

Engels

when he finished, he put on his clothes again, and the symptoms returned.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Военные столкновения между сторонами возобновлялись в 1392 и в 1411 годах.

Engels

hostilities between the two powers were renewed in 1392 and 1411.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мандат и круг ведения КРОК неоднократно возобновлялись и по сей день остаются в силе.

Engels

the mandate and the terms of reference of the cric have been renewed several times and they are currently still valid.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В феврале мандаты миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира не возобновлялись.

Engels

there were no mandate renewals for united nations peacekeeping missions in the month of february.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Боевые действия не возобновлялись, и не возникало никаких серьезных инцидентов или конфронтации.

Engels

the cessation of hostilities was maintained and there were no serious incidents or confrontations.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Даже проверки Содружества, постоянно проводимые каждые несколько лет прекратились и уже больше не возобновлялись

Engels

even the commonwealth inspections conducted routinely every few years had halted and had not been resumed

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Russisch

Переговоры несколько раз то возобновлялись, то снова затухали, пока окончательно не зашли в тупик...

Engels

the talks were resumed several times, then things would go quiet again, until finally they became deadlocked…

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

19. Одновременно с обсуждением этих инициатив периодически возобновлялись и боевые действия между различными группировками.

Engels

parallel to these initiatives, intermittent factional fighting has continued.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В этой "сводной просьбе " перечислялись и официально возобновлялись 13 неудовлетворенных просьб об оказании помощи.

Engels

this consolidated request listed and formally renewed 13 outstanding requests for assistance.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Наша делегация глубоко обеспокоена тем, что прерванные в 1996 году мирные переговоры между Сирией и Израилем с тех пор не возобновлялись.

Engels

my delegation is deeply concerned that the peace talks between syria and israel, suspended in 1996, have not been resumed since.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

С того времени мандат и круг ведения ежегодно возобновлялись Комиссией на годичный срок, а начиная с 1985 года - на двухгодичный срок.

Engels

since then, the mandate and terms of reference have been renewed by the commission each year and since 1985 for a period of two years.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В отчетный период операции по совместному патрулированию гражданской полицией и воинскими контингентами не возобновлялись по причине напряженных отношений между ОООНКИ и Силами обороны и безопасности в этом регионе

Engels

joint patrols with ivorian civilian police and military elements had not resumed during the period under review because of tense relations between unoci and the defence and security forces in this region.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

85. Срок действия Чрезвычайных положений, действовавших в течение нескольких лет, истек 4 июля 2001 года, и с тех пор они более не возобновлялись.

Engels

the emergency regulations, which continued for several years, lapsed on 4 july 2001 and have had no force in law since then.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

16. Контракты всех 70 инспекторов ЮНМОВИК из соответствующего списка, которые работали по договору на момент составления последнего доклада Комиссии в конце мая, не возобновлялись.

Engels

16. the contracts of all 70 unmovic inspectors from the roster who had been under contract at the time of the commission's last report late in may have not been renewed.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

9. В последние годы положение в Афганистане характеризовалось периодами относительного военного равновесия: время от времени возобновлялись столкновения между группировками, а также боевые действия.

Engels

9. the situation in afghanistan has been characterized in recent years by periods of rough military parity, resumption of factional hostilities and sporadic fighting.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Описанные акты пыток нередко совершались преступниками до тех пор, пока лицо, которое подвергалось этим пыткам, не теряло сознание, после чего эти пытки возобновлялись при следующем допросе.

Engels

the acts of torture described were often committed by the perpetrators until the person subjected to them lost their consciousness and were resumed during the following hearing.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Однако, поскольку миссии Организации Объединенных Наций, как правило, направляются в те страны, в которых установить мир труднее всего, без их развертывания конфликты возобновлялись бы еще чаще.

Engels

on the other hand, because united nations missions tend to be sent where peace may be toughest to build, had they not deployed, the relapse rate for those cases might have been even higher.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,355,426 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK