Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
И заревет на него в оный день ревом разъяренного моря;
and they shall roar against them in that day like the roaring of the sea;
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
рыкает подобно скимнам; и заревет, и схватит добычу, и унесет и никто не отнимет.
their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions, yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И заревет на него в тот день как бы рев разъяренного моря; и взглянет он наземлю, и вот – тьма, горе, и свет померк в облаках
they will roar against them in that day like the roaring of the sea. if one looks to the land behold, darkness and distress. the light is darkened in its cloud
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
29 рев его--как рев львицы; он рыкает подобно скимнам, и заревет, и схватит добычу и унесет, и никто не отнимет.
29 their roaring is like a lioness, they roar as the young lions; yea, they growl, and snatch the prey, and carry it away safe, and there is none to deliver;
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
30 И заревет на него в тот день как бы рев [разъяренного] моря; и взглянет он на землю, и вот--тьма, горе, и свет померк в облаках.
30 and in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: