Je was op zoek naar: неизгладимый (Russisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

English

Info

Russian

неизгладимый

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Engels

Info

Russisch

Он наложил неизгладимый отпечаток на КР.

Engels

he has left an indelible mark on the cd.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Землетрясение оставило в Непале неизгладимый след.

Engels

the earthquake has left an indelible scar in nepal.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Инцидент оставил неизгладимый след в его памяти.

Engels

the incident was etched in his memory.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его любовь оставила в их сердце неизгладимый след

Engels

his love made a lasting impression on them

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это оставило неизгладимый след в памяти народа моей страны.

Engels

this has left an indelible mark on the memory of my country.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Посол Пирсон наложил неизгладимый отпечаток на процесс разоружения.

Engels

ambassador pearson has left an indelible mark on the disarmament process.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

- Годы фашистской оккупации оставили неизгладимый след на нашей земле.

Engels

the years of the nazi occupation left an indelible mark on our land.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Это богатство, которое несет на себе неизгладимый отпечаток нашего прошлого.

Engels

it is the treasure that bears the undeniable imprints of our past.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

«Поездка в Армению в 2009 году оставила неизгладимый след в моей памяти.

Engels

my trip over has left an indelible memory, the warmth of your welcome and hospitality will not be forgotten.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Чернобыльская катастрофа наложила неизгладимый отпечаток на все стороны жизни беларусского народа.

Engels

the chernobyl disaster has left an indelible mark on all aspects of the life of the belarusian people.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Его ценный вклад в разработку концепции поддержания мира оставил неизгладимый след в нашей памяти.

Engels

his valuable contribution at the inception of the concept of peacekeeping is indelibly imprinted on our consciousness.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ежедневные картины смерти , звуки и запахи войны оставили в моем уме и сердце неизгладимый след

Engels

hearing , seeing , and smelling war and death on a daily basis left a deep impression on my young mind and heart

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Только представьте , какой неизгладимый след в её памяти оставили слова Иисуса « Лазарь , выходи

Engels

think of the moments that must have been etched in martha’s memory to the end of her days : jesus ’ commanding call , “ lazarus , come on out

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Таким образом, когда колония кораллов погибает в период Эль-Ниньо, остается неизгладимый след.

Engels

and so, when a coral colony is killed by an el nino event, it leaves this indelible record.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Психологическое воздействие на палестинских женщин, подвергающихся подобному обращению на контрольно-пропускных пунктах, оставляет неизгладимый след.

Engels

the psychological effect on palestinian women who had undergone such treatment at checkpoints could not be understated.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Игроков принимали стильно и все они получили неизгладимые впечатления.

Engels

the players were hosted in style and had an amazing experience.

Laatste Update: 2013-01-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,733,217,204 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK