Вы искали: неизгладимый (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

неизгладимый

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Он наложил неизгладимый отпечаток на КР.

Английский

he has left an indelible mark on the cd.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Землетрясение оставило в Непале неизгладимый след.

Английский

the earthquake has left an indelible scar in nepal.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Инцидент оставил неизгладимый след в его памяти.

Английский

the incident was etched in his memory.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Его любовь оставила в их сердце неизгладимый след

Английский

his love made a lasting impression on them

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это оставило неизгладимый след в памяти народа моей страны.

Английский

this has left an indelible mark on the memory of my country.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Посол Пирсон наложил неизгладимый отпечаток на процесс разоружения.

Английский

ambassador pearson has left an indelible mark on the disarmament process.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- Годы фашистской оккупации оставили неизгладимый след на нашей земле.

Английский

the years of the nazi occupation left an indelible mark on our land.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это богатство, которое несет на себе неизгладимый отпечаток нашего прошлого.

Английский

it is the treasure that bears the undeniable imprints of our past.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

«Поездка в Армению в 2009 году оставила неизгладимый след в моей памяти.

Английский

my trip over has left an indelible memory, the warmth of your welcome and hospitality will not be forgotten.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Чернобыльская катастрофа наложила неизгладимый отпечаток на все стороны жизни беларусского народа.

Английский

the chernobyl disaster has left an indelible mark on all aspects of the life of the belarusian people.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Его ценный вклад в разработку концепции поддержания мира оставил неизгладимый след в нашей памяти.

Английский

his valuable contribution at the inception of the concept of peacekeeping is indelibly imprinted on our consciousness.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ежедневные картины смерти , звуки и запахи войны оставили в моем уме и сердце неизгладимый след

Английский

hearing , seeing , and smelling war and death on a daily basis left a deep impression on my young mind and heart

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Только представьте , какой неизгладимый след в её памяти оставили слова Иисуса « Лазарь , выходи

Английский

think of the moments that must have been etched in martha’s memory to the end of her days : jesus ’ commanding call , “ lazarus , come on out

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Таким образом, когда колония кораллов погибает в период Эль-Ниньо, остается неизгладимый след.

Английский

and so, when a coral colony is killed by an el nino event, it leaves this indelible record.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Психологическое воздействие на палестинских женщин, подвергающихся подобному обращению на контрольно-пропускных пунктах, оставляет неизгладимый след.

Английский

the psychological effect on palestinian women who had undergone such treatment at checkpoints could not be understated.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Игроков принимали стильно и все они получили неизгладимые впечатления.

Английский

the players were hosted in style and had an amazing experience.

Последнее обновление: 2013-01-17
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,939,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK