Je was op zoek naar: Все временно в жизни (Russisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Latin

Info

Russian

Все временно в жизни

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Latijn

Info

Russisch

раз в жизни

Latijn

et semel et pro vita sua

Laatste Update: 2023-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Кэм бог в жизни

Latijn

com deo in vita

Laatste Update: 2020-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Друг величайшее богатство в жизни

Latijn

amicus maximus divitis in vita

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

кто никогда не ошибается в жизни

Latijn

nunquam

Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

В жизни нельзя быть слабым человеком

Latijn

non potes esse infirma in vita

Laatste Update: 2022-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Кто никогда не ошибается в жизни? Кто ничего не делает.

Latijn

quis in vita nunquam errat? qui nihil agit.

Laatste Update: 2022-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Когда любовь свободна от оков, то появляется и в жизни смысл.

Latijn

vitam vivere et amare libere

Laatste Update: 2018-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,

Latijn

numquid post ortum tuum praecepisti diluculo et ostendisti aurorae locum suu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Познал я, что нет для них ничего лучшего, как веселиться и делать доброе в жизни своей.

Latijn

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

жизнь твоя будет висеть пред тобою, и будешь трепетать ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей;

Latijn

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Ибо если преступлением одного смерть царствовала посредством одного, то тем более приемлющие обилие благодати и дар праведностибудут царствовать в жизни посредством единого Иисуса Христа.

Latijn

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

должны во все времена есть победа, где гармония между

Latijn

ubi est ille?

Laatste Update: 2014-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.

Latijn

et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

И отвечал Еффей царю и сказал: жив Господь, и да живет господин мой царь: где бы ни был господин мой царь, в жизни ли, в смерти ли, там будет и рабтвой.

Latijn

et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Всего времени, в которое Давид царствовал в Хевроне над домом Иудиным, было семь лет и шесть месяцев.

Latijn

et fuit numerus dierum quos commoratus est david imperans in hebron super domum iuda septem annorum et sex mensuu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Однакоже не хотел Господь погубить дома Давидова ради завета, которыйзаключил с Давидом, и потому что обещал дать ему светильник и сыновьямего на все времена.

Latijn

noluit autem dominus disperdere domum david propter pactum quod inierat cum eo et quia promiserat ut daret illi lucernam et filiis eius omni tempor

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

Однакож не хотел Господь погубить Иуду, ради Давида, раба Своего,так как Он обещал дать ему светильник в детях его на все времена.

Latijn

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Russisch

И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели сдвумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый,

Latijn

ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,800,384,896 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK