Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
И отправились сыны Израилевы и остановились в Овофе;
na ka turia atu e nga tama a iharaira, a noho ana i opoto
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Так дали сыны Израилевы левитам города и предместья их.
na, he mea hoatu enei pa me nga wahi o waho ake e nga tama a iharaira ki nga riwaiti
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И возвратился Моисей в стан, он и старейшины Израилевы.
na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И когда возопили сыны Израилевы к Господу на Мадианитян,
a, no te tangihanga o nga tamariki a iharaira ki a ihowa i te mahi a miriana
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И подступили сыны Израилевы к сынам Вениамина во второй день.
na ka whakatata nga tama a iharaira ki nga tama a pineamine i te rua o nga ra
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.
a kotahi tekau ma waru nga tau i mahi ai nga tamariki a iharaira ki a ekerona, kingi o moapa
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
вот все вы, сыны Израилевы, рассмотрите это дело и решите здесь.
na, e nga tamariki a iharaira, koutou katoa, homai ki konei ta koutou kupu, me to koutou whakaaro
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И встали сыны Израилевы поутру и расположились станом подле Гивы;
na ka maranga nga tama a iharaira i te ata, a ka noho ki kipea
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И удалили сыны Израилевы Ваалов и Астарт и стали служить одномуГосподу.
katahi ka whakarerea e nga tama a iharaira nga paara me ahataroto, a mahi ana ki a ihowa anake
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И смирились князья Израилевы и царь и сказали: праведен Господь!
katahi ka whakaiti nga rangatira o iharaira me te kingi i a ratou, ka mea, he tika a ihowa
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И сделали сыны Израилевы; как повелел Господь Моисею, так они исделали.
na i pera nga tama a iharaira; rite tonu ki ta ihowa katoa i whakahau ai ki a mohi ta ratou mahi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
когда одною трубою затрубят, соберутся к тебе князья и тысяченачальники Израилевы;
a ki te mea kotahi ano e whakatangihia, na me huihui ki a koe nga ariki, nga upoko o nga mano o iharaira
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
тогда сыны Израилевы стали делать злое пред очами Господа и стали служить Ваалам;
na ka mahi nga tamariki a iharaira i te kino i te tirohanga a ihowa, ka mahi hoki ki nga paara
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И сказали сыны Израилевы Моисею: вот, мы умираем, погибаем, все погибаем!
na ka mea nga tama a iharaira ki a mohi, nana, ka mate matou, ka ngaro matou, ngaro katoa
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
i patua ano hoki e nga tama a iharaira ki te hoari a paraama tama a peoro, te tohunga maori, i roto i era atu o to ratou parekura
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И жили сыны Израилевы среди Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев,
na ka noho nga tamariki a iharaira ki waenganui o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Когда умер Гедеон, сыны Израилевы опять стали блудно ходить вслед Ваалов и поставилисебе богом Ваалверифа;
a, no te matenga o kiriona, na ka hoki nga tama a iharaira, ka puremu ki nga paara; a ka waiho a paaraperiti hei atua mo ratou
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой признамени своем, при знаках семейств своих; пред скиниею собрания вокруг должны ставить стан свой.
me whakatu tona teneti e nga tama a iharaira, ki te taha o tona kara, o tona kara, ki nga tohu o nga whare o o ratou matua: he te takiwa atu ki te tapenakara o te whakaminenga te turanga o o ratou teneti a tawhio noa
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря: Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда.
na ka whakaoatitia nga tama a iharaira e hohepa, ka mea ia, ka tikina mai koutou, ka ata tirohia e te atua, a me kawe atu e koutou oku iwi i konei ki runga
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: