Je was op zoek naar: Пока никогда (Russisch - Spaans)

Russisch

Vertalen

Пока никогда

Vertalen

Spaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Spaans

Info

Russisch

Никогда

Spaans

nunca

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 25
Kwaliteit:

Russisch

Никогда.

Spaans

jamás.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Russisch

& Никогда

Spaans

no mostrar nunca

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Никогда больше

Spaans

nunca más

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Почти никогда.

Spaans

casi nunca...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Муса воскликнул: "Никогда!

Spaans

dijo: «¡no!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Никогда@ action: inmenu

Spaans

nunca@action: inmenu

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пока Суд никогда не заседал за пределами Гааги.

Spaans

hasta la fecha, la corte nunca se ha reunido fuera de la haya.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пока Суд никогда не проводил заседания за пределами Гааги.

Spaans

hasta ahora la corte no ha celebrado sesiones fuera de la haya.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Мы никогда не войдем туда, пока они там остаются.

Spaans

no entraremos nunca en ella mientras ellos estén dentro.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Пока такое оружие существует, невозможно представить, что оно никогда не будет применено.

Spaans

en tanto existan tales armas, es inconcebible que algún día no sean usadas.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

На деле Совет Безопасности пока никогда не квалифицировал какое-либо государство как "агрессора ".

Spaans

en realidad, el consejo de seguridad, hasta ahora, no ha calificado nunca de "agresor " a ningún estado.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

<<Никогда не измеряйте высоту горы, пока не достигните ее вершины.

Spaans

"nunca midas la altura de una montaña hasta que hayas llegado a la cima.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

Национальные обзоры в области потребления продуктов питания пока еще никогда не проводились в связи с нехваткой соответствующих ресурсов.

Spaans

hasta ahora nunca se han llevado a cabo encuestas nacionales sobre la nutrición debido a la falta de recursos a ese respecto.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

@mohmdashoor: Пока наш народ находится в тюрьмах никакой “диалог” меня никогда не убедит.

Spaans

@mohmdashoor: nunca me convencerán por ningún deseo de "diálogo" nuestro pueblo está en prisión.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

<<Пока в мире существует нищета, я никогда не смогу стать богатым, даже если у меня будет миллиард долларов.

Spaans

"mientras exista la pobreza en el mundo, nunca podré ser rico, aun si tuviera 1.000 millones de dólares.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

До тех пор пока Корея будет оставаться расколотой, положение на Корейском полуострове и в прилежащих к нему районах никогда не будет стабильным.

Spaans

mientras corea permanezca dividida, la situación en la península coreana y zonas adyacentes nunca será estable.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

До тех пор, пока обе стороны демонстрируют ясную волю к миру, международное сообщество никогда не прекратит усилий по оказанию им помощи в достижении мира.

Spaans

mientras ambas partes evidencien claramente sus deseos de paz, la comunidad internacional continuará ayudándolas en sus avances hacia la paz.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Алексей сказал тогда брату, что этих денег ему будет достаточно, пока он не женится, чего, вероятно, никогда не будет.

Spaans

vronsky dijo entonces a su hermano que le bastaría con este dinero mientras no se casara, lo que probablemente no haría nunca.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Ведь в ней люди-великаны, и мы никогда не войдем в нее, пока они не выйдут оттуда.

Spaans

hay en ella un pueblo de hombres fuertes y no entraremos mientras no salgan de ella.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,941,816,459 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK