Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
С. Туризм: сектор, испытывающий сильное влияние
c. el turismo, un sector profundamente afectado por el
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Светильник Господень – дух человека, испытывающий все глубины сердца.
lámpara de jehovah es el espíritu del hombre, la cual escudriña lo más recóndito del ser
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
С. Туризм: сектор, испытывающий сильное влияние электронной торговли
c. el turismo, un sector profundamente afectado por el comercio electrónico
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Это регион мира, в наибольшей степени испытывающий дефицит водных ресурсов.
se trata de la región donde más escasea el agua en el mundo.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Рамочная программа страновых услуг должна укре-пить испытывающий трудности промышленный сек-тор Нигерии.
el marco de servicios para el país ayudará a reforzar el sector industrial nigeriano que experimenta dificultades.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.7. Увеличение доли населения, испытывающего доверие к процессу выборов
1.7 mayor porcentaje de la población que confía en la credibilidad de las elecciones
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: