Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
неизбирательности, беспристрастности и объективности
la imparcialidad y la objetividad
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
значение неизбирательности, беспристрастности и объективности
cooperación internacional e importancia de la no selectividad,
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Необходимо соблюдать принципы объективности, неполитизации и неизбирательности.
deben respetarse los principios de objetividad, no selectividad y no politización por lo que respecta a los derechos humanos.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
сотрудничеству и важное значение неизбирательности, беспристрастности и объективности
e importancia de la no selectividad, la imparcialidad y la objetividad
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Контроль должен осуществляться в соответствии с принципами недискриминации и неизбирательности.
la verificación debe sustentarse en principios no discriminatorios y no selectivos.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Обсуждение прав человека должно проводиться при соблюдении объективности, беспристрастности и неизбирательности.
el examen de los derechos humanos debe llevarse a cabo respetando los criterios de objetividad, imparcialidad y no selectividad.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Поощрение принципов универсальности, беспристрастности, объективности и неизбирательности как основных элементов работы Комитета
promoción de los principios de universalidad, imparcialidad, objetividad y no selectividad, como pilares de los trabajos del consejo
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В своей работе Совет должен руководствоваться принципами универсальности, беспристрастности, объективности и неизбирательности.
en su trabajo, el consejo debe guiarse por los principios de universalidad, imparcialidad, objetividad y no selectividad.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
подчеркивая важность обеспечения универсальности, неделимости, объективности и неизбирательности при рассмотрении вопросов прав человека,
destacando la importancia de garantizar la universalidad, indivisibilidad, objetividad y no selectividad del examen de las cuestiones relacionadas con los derechos humanos,
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
i) важное значение обеспечения универсальности, объективности и неизбирательности при рассмотрении вопросов прав человека;
i) la importancia de velar por la universalidad, objetividad y no selectividad del examen de cuestiones relativas a los derechos humanos;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3. Подкомитет по предупреждению также руководствуется принципами конфиденциальности, беспристрастности, неизбирательности, универсальности и объективности.
3. asimismo, el subcomité para la prevención se guiará por los principios de confidencialidad, imparcialidad, no selectividad universalidad y objetividad.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Европейский союз призывает членов Организации Объединенных Наций продолжать тесно сотрудничать в духе универсальности, беспристрастности, объективности и неизбирательности.
la unión europea insta a los miembros de las naciones unidas a mantener una estrecha cooperación con un espíritu de universalidad, imparcialidad, objetividad y no selectividad.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. подчеркивает необходимость достижения универсальности, объективности и неизбирательности при применении норм и документов, касающихся прав человека;
4. subraya la necesidad de conseguir la universalidad, objetividad y ecuanimidad de la aplicación de las normas e instrumentos en materia de derechos humanos;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"Всемирная конференция по правам человека подтверждает важность обеспечения универсальности, объективности и неизбирательности при рассмотрении вопросов прав человека ";
"la conferencia mundial reafirma la importancia de garantizar la universalidad, objetividad y no selectividad del examen de las cuestiones de derechos humanos ";
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- Уругвай также будет отстаивать принципы универсальности, беспристрастности, объективности и неизбирательности, считая их основополагающими элементами деятельности Совета.
- también promoverá los principios de universalidad, imparcialidad, objetividad y no selectividad, como pilares de los trabajos del consejo.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
В своей работе ППП руководствуется принципами конфиденциальности, беспристрастности, неизбирательности, универсальности и объективности, согласно положениям пункта 3 статьи 2 ФПКПП.
la labor del subcomité se guía por los principios de confidencialidad, imparcialidad, no selectividad, universalidad y objetividad, según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 2 del protocolo facultativo.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) в конце первого предложения добавить слова "должным образом учитывая принципы объективности, беспристрастности и неизбирательности в использовании информации ";
a) al final de la primera oración, añádase ", teniendo debidamente en cuenta los principios de objetividad, imparcialidad, no selectividad y transparencia en la utilización de la información ";
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
содействие большей демократичности, действенности, эффективности, транспарентности, неизбирательности, всеохватности, беспристрастности и подотчетности в рамках системы Организации Объединенных Наций;
c) promover una mayor democracia, eficacia, eficiencia, transparencia, no selectividad, inclusividad, imparcialidad y rendición de cuentas en el sistema de las naciones unidas;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
с) содействовать большей демократичности, действенности, эффективности, транспарентности, неизбирательности, инклюзивности, беспристрастности и подотчетности системы Организации Объединенных Наций;
c) promover una mayor democracia, eficacia, eficiencia, transparencia, no selectividad, inclusividad, imparcialidad y rendición de cuentas en el sistema de las naciones unidas;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
22. Правительство Кубы сочло, что в своем мнении № 9/2003 (Куба) Рабочая группа нарушила принципы объективности, беспристрастности и неизбирательности.
22. el gobierno de cuba consideró que el grupo de trabajo, al emitir su opinión n° 9/2003 (cuba), había incurrido en violaciones a los principios de objetividad, imparcialidad y no selectividad.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: