Je was op zoek naar: скачок (Russisch - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Spaans

Info

Russisch

скачок

Spaans

salto

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Сейчас нужен качественный скачок.

Spaans

ahora es necesario dar un salto cualitativo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Аналогичный скачок наблюдался в 2004 году.

Spaans

en 2004 se registró un aumento similar.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Такой скачок в рейтинге является беспрецедентным.

Spaans

se trata de un salto en la clasificación sin precedentes.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Большой скачок совершила экономика западных районов.

Spaans

la fortaleza económica del conjunto de la región occidental ha aumentado de forma extraordinaria.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Этот скачок цены ударил непосредственно по кошельку аргентинцев.

Spaans

ya vuelvo, voy a poner un poco de #yerba usada arriba del techo para volver a usarla cuando se seque.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Что вызвало этот неожиданный скачок на более чем 60%?

Spaans

¿qué provocó este repentino salto de más del 60%?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Резкий скачок смертей дали бациллярная дизентерия, энцефалит и корь.

Spaans

en particular, aumentó el número de muertes provocadas por la disentería bacilar, la encefalitis y el sarampión.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

6. В начале 2011 года наблюдался также скачок цен на продовольствие.

Spaans

los precios de los alimentos también aumentaron considerablemente a principios de 2011.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Галоклин Слой воды, в котором происходит сильный скачок солености. Гидродинамический

Spaans

capa de agua en que se registra un gradiente de salinidad marcado.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

7. Скачок цен на энергоносители и сельскохозяйственное сырье стал парным шоком предложения.

Spaans

7. la acentuada alza de los precios de los productos energéticos y los productos básicos agrícolas constituyen un choque doble de la oferta.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Быстрый скачок насилия оставил Абу Скандара с надеждой на быстрое разрешение конфликта.

Spaans

ha habido una escalada de violencia que hace que abu skandar desee una resolución rápida del conflicto.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

В Российской Федерации кризис вызвал спад производства и резкий скачок инфляции и рост безработицы.

Spaans

en la federación de rusia, la crisis ha llevado a una declinación en la producción y a fuertes aumentos del desempleo y la inflación.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Есть надежда на то, что в ближайшем будущем в этой сфере произойдет резкий скачок вперед.

Spaans

se esperaba que hubiera un progreso importante en el futuro inmediato.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Видные специалисты в вопросах мировой экономики и финансов характеризуют развитие Албании как огромный скачок вперед.

Spaans

personalidades eminentes de la economía mundial y de las finanzas han señalado que albania ha hecho un avance cualitativo en su desarrollo.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

В 2005 году кувейтские женщины впервые в истории заняли должности министров, что представляло собой качественный скачок.

Spaans

en 2005, las mujeres kuwaitíes asumieron cargos ministeriales por primera vez en la historia, lo que supuso un avance cualitativo singular.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

28. В первые два месяца 2013 года произошел очередной скачок цен на нефть в результате повышенной активности финансовых рынков.

Spaans

durante los dos primeros meses de 2013, los precios del petróleo se recuperaron nuevamente en el contexto de la mejora de los mercados financieros.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

10.7 В Сингапуре также наметился качественный скачок в процессе перехода на более гибкую и более разнообразную систему образования.

Spaans

10.7 singapur también ha logrado un avance cualitativo al flexibilizar y diversificar el sistema educativo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

Во многих случаях экспатрианты приобретают современные технические навыки, благодаря которым развивающиеся страны могут совершить скачок в экономику информационного общества.

Spaans

en muchos casos las poblaciones de expatriados han adquirido competencias tecnológicas modernas con las que pueden ayudar a los países en desarrollo a dar el salto para introducirse en la economía de la información.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Russisch

88. По мнению Группы, пора сделать качественный скачок в развитии сотрудничества Организации Объединенных Наций с гражданским обществом на страновом уровне.

Spaans

el grupo considera que es hora de aumentar sustancialmente la colaboración entre las naciones unidas y la sociedad civil a nivel nacional.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,893,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK