Je was op zoek naar: первосвященник (Russisch - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Turkish

Info

Russian

первосвященник

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Turks

Info

Russisch

Тогда сказал первосвященник: так ли это?

Turks

başkâhin, ‹‹bu iddialar doğru mu?›› diye sordu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.

Turks

başkâhin İsaya, öğrencileri ve öğretisiyle ilgili sorular sordu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.

Turks

başkâhin hananya, pavlusun yanında duranlara onun ağzına vurmaları için buyruk verdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,

Turks

bunun üzerine, kıskançlıkla dolan başkâhin ve yanındakilerin hepsi, yani saduki mezhebinden olanlar, elçileri yakalatıp devlet tutukevine attırdılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей?

Turks

başkâhin giysilerini yırtarak, ‹‹artık tanıklara ne ihtiyacımız var?›› dedi. ‹‹küfürü işittiniz. buna ne diyorsunuz?›› hepsi İsanın ölüm cezasını hak ettiğine karar verdiler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,

Turks

başkâhinlerle yahudilerin ileri gelenleri, pavlusla ilgili şikâyetlerini ona açıkladılar. festustan kendilerine bir iyilikte bulunmasını isteyerek pavlusu yeruşalime getirtmesi için yalvardılar. bu arada pusu kurup pavlusu yolda öldüreceklerdi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр,и прочие из рода первосвященнического;

Turks

başkâhin hananın yanısıra, kayafa, yuhanna, İskender ve başkâhin soyundan gelen herkes oradaydı.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.

Turks

bu sözleri işiten tapınak koruyucularının komutanıyla başkâhinler şaşkına döndüler, bu işin sonunun nereye varacağını merak etmeye başladılar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.

Turks

Şimdiyse, İsa daha iyi vaatler üzerine kurulmuş daha iyi bir antlaşmanın aracısı olduğu kadar, daha üstün bir göreve de sahip olmuştur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

И, встав, первосвященник сказал Ему: что же ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?

Turks

başkâhin ayağa kalkıp İsaya, ‹‹hiç yanıt vermeyecek misin?›› dedi. ‹‹nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса:что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?

Turks

sonra başkâhin topluluğun ortasında ayağa kalkarak İsaya, ‹‹hiç yanıt vermeyecek misin? nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?›› diye sordu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,

Turks

böyle bir başkâhinimiz -kutsal, suçsuz, lekesiz, günahkârlardan ayrılmış, göklerden daha yücelere çıkarılmış bir başkâhinimiz- olması uygundur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?

Turks

İsa susmaya devam etti. başkâhin ise ona, ‹‹yaşayan tanrı adına ant içmeni buyuruyorum, söyle bize, tanrının oğlu mesih sen misin?›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник;ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь.

Turks

pavlus, ‹‹kardeşler, başkâhin olduğunu bilmiyordum›› dedi. ‹‹nitekim, ‹halkını yönetenleri kötüleme› diye yazılmıştır.››

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха.

Turks

(biliniz ki), hahamlardan ve rahiplerden birçoğu insanların mallarını haksız yollardan yerler ve (insanları) allah yolundan engellerler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,501,961 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK