Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
başkâhin, ‹‹bu iddialar doğru mu?›› diye sordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.
başkâhin İsaya, öğrencileri ve öğretisiyle ilgili sorular sordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
başkâhin hananya, pavlusun yanında duranlara onun ağzına vurmaları için buyruk verdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,
bunun üzerine, kıskançlıkla dolan başkâhin ve yanındakilerin hepsi, yani saduki mezhebinden olanlar, elçileri yakalatıp devlet tutukevine attırdılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей?
başkâhin giysilerini yırtarak, ‹‹artık tanıklara ne ihtiyacımız var?›› dedi. ‹‹küfürü işittiniz. buna ne diyorsunuz?›› hepsi İsanın ölüm cezasını hak ettiğine karar verdiler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
başkâhinlerle yahudilerin ileri gelenleri, pavlusla ilgili şikâyetlerini ona açıkladılar. festustan kendilerine bir iyilikte bulunmasını isteyerek pavlusu yeruşalime getirtmesi için yalvardılar. bu arada pusu kurup pavlusu yolda öldüreceklerdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр,и прочие из рода первосвященнического;
başkâhin hananın yanısıra, kayafa, yuhanna, İskender ve başkâhin soyundan gelen herkes oradaydı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.
bu sözleri işiten tapınak koruyucularının komutanıyla başkâhinler şaşkına döndüler, bu işin sonunun nereye varacağını merak etmeye başladılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.
Şimdiyse, İsa daha iyi vaatler üzerine kurulmuş daha iyi bir antlaşmanın aracısı olduğu kadar, daha üstün bir göreve de sahip olmuştur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И, встав, первосвященник сказал Ему: что же ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
başkâhin ayağa kalkıp İsaya, ‹‹hiç yanıt vermeyecek misin?›› dedi. ‹‹nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса:что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
sonra başkâhin topluluğun ortasında ayağa kalkarak İsaya, ‹‹hiç yanıt vermeyecek misin? nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?›› diye sordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,
böyle bir başkâhinimiz -kutsal, suçsuz, lekesiz, günahkârlardan ayrılmış, göklerden daha yücelere çıkarılmış bir başkâhinimiz- olması uygundur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
İsa susmaya devam etti. başkâhin ise ona, ‹‹yaşayan tanrı adına ant içmeni buyuruyorum, söyle bize, tanrının oğlu mesih sen misin?›› dedi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник;ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь.
pavlus, ‹‹kardeşler, başkâhin olduğunu bilmiyordum›› dedi. ‹‹nitekim, ‹halkını yönetenleri kötüleme› diye yazılmıştır.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха.
(biliniz ki), hahamlardan ve rahiplerden birçoğu insanların mallarını haksız yollardan yerler ve (insanları) allah yolundan engellerler.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: