Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu deli mito zvaničnicima.
Тогава Добс раздава рушвети на полицаите на острова.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zvaničnicima se ovo neće dopasti.
На съдиите няма да им хареса това изобщо.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne, ne zvanično. prema zvaničnicima.
Не и официално според града.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bet je bila kao pitbul sa gradskim zvaničnicima.
Бет размаза общинарите.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i prodiskutovaću o ovom incidentu sa višim zvaničnicima.
И ще обсъдя този инцидент с висшите чиновници.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Šef unmik-a razgovara sa zvaničnicima u beogradu
Шефът на УНМИК се среща с представители на Белград
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otac i ja ćemo danas razgovarati sa škoskim zvaničnicima.
Татко днес говори с учителите.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on savetuje hrvatskim zvaničnicima da zadrže status posmatrača.
Той съветва официалните представители на Хърватия да запазят статута на страната на наблюдател.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bugarska izgleda izaziva najveću zabrinutost među zapadnim zvaničnicima.
Изглежда, България е най-сериозният източник на загриженост за западните представители.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ni urednicima novina, ni političarima, ni zvaničnicima iz službe.
На вестникарските издатели, на политиците, на хората от службите.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
američki ministar odbrane sastao se u zagrebu sa hrvatskim zvaničnicima
Американският министър на отбраната се срещна с хърватски представители в Загреб
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diplomatski dnevnik: rumunski premijer održao razgovore sa zvaničnicima eu
Дипломатически дневник: Румънският премиер проведе разговори с официални представители на ЕС
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
delegacija će se sastati sa lokalnim zvaničnicima i predstavnicima međunarodne zajednice.
Делегацията ще се срещне с местни официални лица и с представители на международната общност.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arhitekta dejtonskog sporazuma ričard holbruk sastao se sa zvaničnicima u prištini.
Архитектът на Дейтънското мирно споразумение Ричард Холбрук се срещна с официални лица в Прищина.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dokićevi razgovori sa grčkim zvaničnicima takođe su bili usredsređeni na bilateralnu trgovinu.
Друга основна тема на разговорите между Докич и гръцките официални лица бе двустранната търговия.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amado je to izjavio posle dvodnevnih razgovora sa kiparskim zvaničnicima prošle nedelje.
Той направи изказванията си два дни след разговорите си с кипърски официални лица миналата седмица.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bramerc će posetiti i hrvatsku, gde će se sastati sa zvaničnicima vlade i pravosuđa.
Брамерц ще посети и Хърватия за срещи с официални представители на правителството и съдебната власт.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diplomatski dnevnik: grčki ministar inostranih poslova razgovarala sa zvaničnicima u beogradu i prištini
Дипломатически дневник: Гръцкият външен министър проведе разговори в Белград и Прищина
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mekarik treba da poseti bih, gde će se sastati sa lokalnim, državnim i verskim zvaničnicima.
Маккарик ще посети БиХ, където ще се срещне с местни, държавни и религиозни представители.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ako su kriminalci u stanju da prete državnim zvaničnicima, šta da kažemo mi građani?
"Ако престъпниците могат да заплашват висши държавни служители, какво да кажем ние, гражданите?
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak