Je was op zoek naar: blagodat (Servisch - Duits)

Servisch

Vertalen

blagodat

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

blagodat sa svima vama. amin.

Duits

die gnade sei mit euch allen! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagodat gospoda našeg isusa hrista s vama;

Duits

die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagodat gospoda našeg isusa hrista s vama. amin.

Duits

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer se pokaza blagodat božja koja spasava sve ljude,

Duits

denn es ist erschienen die heilsame gnade gottes allen menschen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad se pokaza blagodat i èovekoljublje spasa našeg boga,

Duits

da aber erschien die freundlichkeit und leutseligkeit gottes, unsers heilandes,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagodat gospoda našeg isusa hrista sa svima vama. amin.

Duits

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Servisch

gospod isus hristos sa duhom tvojim. blagodat s vama. amin.

Duits

der herr jesus christus sei mit deinem geiste! die gnade sei mit euch! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagodat vam i mir od boga oca našeg i gospoda isusa hrista.

Duits

gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Servisch

kojim se neki hvaleæi otpadoše od vere. blagodat s tobom. amin.

Duits

welche etliche vorgeben und gehen vom glauben irre. die gnade sei mit dir! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

molimo vas, pak, kao pomagaèi da ne primite uzalud blagodat božiju.

Duits

wir ermahnen aber euch als mithelfer, daß ihr nicht vergeblich die gnade gottes empfanget.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blagodat gospoda našeg isusa hrista sa duhom vašim, braæo. amin.

Duits

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit eurem geist, liebe brüder! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koje spasenje tražiše i ispitivaše za nj proroci, koji za vašu blagodat prorekoše;

Duits

nach dieser seligkeit haben gesucht und geforscht die propheten, die von der gnade geweissagt haben, so auf euch kommen sollte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer se zakon dade preko mojsija, a blagodat i istina postade od isusa hrista.

Duits

denn das gesetz ist durch moses gegeben; die gnade und wahrheit ist durch jesum christum geworden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

preko kog primismo blagodat i apostolstvo, da pokorimo sve neznabošce veri imena njegovog;

Duits

durch welchen wir haben empfangen gnade und apostelamt, unter allen heiden den gehorsam des glaubens aufzurichten unter seinem namen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pozdrav mojom rukom pavlovom. opominjite se mojih okova. blagodat sa svima vama. amin.

Duits

mein gruß mit meiner, des paulus, hand. gedenket meiner bande! die gnade sei mit euch! amen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on daje veæu blagodat. jer govori: gospod suproti se ponositima, a poniženima daje blagodat.

Duits

er gibt aber desto reichlicher gnade. darum sagt sie: "gott widersteht den hoffärtigen, aber den demütigen gibt er gnade."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

timotiju, ljubaznom sinu, blagodat, milost, mir od boga oca i hrista isusa, gospoda našeg.

Duits

meinem lieben sohn timotheus: gnade, barmherzigkeit, friede von gott, dem vater, und christo jesu, unserm herrn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji došavši i videvši blagodat božju, obradova se, i moljaše sve da tvrdim srcem ostanu u gospodu;

Duits

dieser, da er hingekommen war und sah die gnade gottes, ward er froh und ermahnte sie alle, daß sie mit festem herzen an dem herrn bleiben wollten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nikakva rdjava reè da ne izlazi iz usta vaših, nego samo šta je dobro za napredovanje vere, da da blagodat onima koji slušaju.

Duits

lasset kein faul geschwätz aus eurem munde gehen, sondern was nützlich zur besserung ist, wo es not tut, daß es holdselig sei zu hören.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer znate blagodat gospoda našeg isusa hrista da, bogat buduæi, vas radi osiromaši, da se vi njegovim siromaštvom obogatite.

Duits

denn ihr wisset die gnade unsers herrn jesu christi, daß, ob er wohl reich ist, ward er doch arm um euretwillen, auf daß ihr durch seine armut reich würdet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,169,611,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK