Je was op zoek naar: bog je stvaran (Servisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

German

Info

Serbian

bog je stvaran

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

bog je mrtav.mi smo ga ubili.

Duits

gott ist tot. wir haben ihn getötet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bog je naš na nebesima, tvori sve što hoæe.

Duits

aber unser gott ist im himmel; er kann schaffen, was er will.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali posrednik nije jednog; a bog je jedan.

Duits

ein mittler aber ist nicht eines mittler; gott aber ist einer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplašio.

Duits

gott hat mein herz blöde gemacht, und der allmächtige hat mich erschreckt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dobar je gospod i pravedan, i bog je naš milostiv;

Duits

der herr ist gnädig und gerecht, und unser gott ist barmherzig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a bog je koji nas utvrdi s vama u hristu, i pomaza nas,

Duits

gott ist's aber, der uns befestigt samt euch in christum und uns gesalbt

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

gle, bog je najviši svojom silom, ko je uèitelj kao on?

Duits

siehe gott ist zu hoch in seiner kraft; wo ist ein lehrer, wie er ist?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a onaj koji nas za ovo isto stvori, bog je, koji nam i dade zalog duha.

Duits

der uns aber dazu bereitet, das ist gott, der uns das pfand, den geist, gegeben hat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bog je duh; i koji mu se mole, duhom i istinom treba da se mole.

Duits

gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer ne valja da se klanjaš drugom bogu: jer se gospod zove revnitelj, bog je revnitelj.

Duits

denn du sollst keinen andern gott anbeten. denn der herr heißt ein eiferer; ein eifriger gott ist er.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

u to vreme reèe avimeleh i fihol vojvoda njegov avramu govoreæi: bog je s tobom u svemu što radiš.

Duits

zu der zeit redete abimelech und phichol, sein feldhauptmann, mit abraham und sprach: gott ist mit dir in allem, das du tust.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali hoæu da znate da je svakome mužu glava hristos; a muž je glava ženi; a bog je glava hristu.

Duits

ich lasse euch aber wissen, daß christus ist eines jeglichen mannes haupt; der mann aber ist des weibes haupt; gott aber ist christi haupt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

gle, bog je spasenje moje, uzdaæu se i neæu se bojati, jer mi je sila i pesma gospod bog, on mi bi spasitelj.

Duits

siehe, gott ist mein heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn gott der herr ist meine stärke und mein psalm und ist mein heil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i mi poznasmo i verovasmo ljubav koju bog ima k nama. bog je ljubav, i koji stoji u ljubavi, u bogu stoji i bog u njemu stoji.

Duits

und wir haben erkannt und geglaubt die liebe, die gott zu uns hat. gott ist die liebe; und wer in der liebe bleibt, der bleibt in gott und gott in ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i uplašiše se filisteji kad rekoše: bog je došao u logor. i govorahu: teško nama! jer to nije bivalo pre.

Duits

fürchteten sie sich und sprachen: gott ist ins lager gekommen; und sprachen weiter: wehe uns! denn es ist zuvor nicht also gestanden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bog je stena moja, u njega æu se uzdati, Štit moj i rog spasenja mog, zaklon moj i utoèište moje, spasitelj moj, koji me izbavlja od sile.

Duits

gott ist mein hort, auf den ich traue, mein schild und horn meines heils, mein schutz und meine zuflucht, mein heiland, der du mir hilfst vor dem frevel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

webneveshteha ohrabruje ljude da u znak protesta protiv iranske vlade sa svojih krovova skandiraju allaho akbar (bog je veliki) kao što su to radili tokom post-izborne krize.

Duits

webneveshteha ruft die menschendazu auf , heute abend allaho akbar (gott ist groß) von ihren dächern aus zu rufen, wie sie es in der zeit nach der wahl getan haben, um gegen die iranische regierung zu protestieren.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada reèe juda: Šta da ti kažemo, gospodaru? Šta da govorimo? kako li da se pravdamo? bog je otkrio zloèinstvo tvojih sluga. evo, mi smo svi robovi tvoji, gospodaru, i mi i ovaj u koga se našla èaša.

Duits

juda sprach: was sollen wir sagen meinem herrn, oder wie sollen wir reden, und womit können wir uns rechtfertigen? gott hat die missetat deiner knechte gefunden. siehe da, wir und der, bei dem der becher gefunden ist, sind meines herrn knechte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,759,342,779 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK