Je was op zoek naar: nedelje (Servisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

German

Info

Serbian

nedelje

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

od sledeće nedelje jedem manje.

Duits

ab nächster woche esse ich weniger.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

videli smo smešan film prošle nedelje.

Duits

wir haben letzten sonntag einen lustigen film gesehen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

imamo četiri časa francuskog svake nedelje.

Duits

wir haben in der woche vier mal französischunterricht.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

u to vreme ja danilo bejah u žalosti tri nedelje dana.

Duits

zur selben zeit war ich, daniel, traurig drei wochen lang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i vrlo rano u prvi dan nedelje dodjoše na grob oko sunèanog rodjaja.

Duits

und sie kamen zum grabe am ersten tag der woche sehr früh, da die sonne aufging.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ove nedelje, počeo je kreativni bojkot u ukrajini koji je privukao pažnju ruskih korisnika interneta.

Duits

diese woche ereignete sich in der ukraine ein kreativer boykott, der derzeit die aufmerksamkeit russischer internetnutzer auf sich zieht.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a isus ustavši rano u prvi dan nedelje javi se najpre mariji magdalini, iz koje je isterao sedam djavola.

Duits

jesus aber, da er auferstanden war früh am ersten tag der woche, erschien er am ersten der maria magdalena, von welcher er sieben teufel ausgetrieben hatte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

svaki prvi dan nedelje neka svaki od vas ostavlja kod sebe i skuplja koliko može, da ne bivaju zbiranja kad dodjem.

Duits

an jeglichem ersten tag der woche lege bei sich selbst ein jeglicher unter euch und sammle, was ihn gut dünkt, auf daß nicht, wenn ich komme, dann allererst die steuer zu sammeln sei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jela ugodna ne jedoh, ni meso ni vino ne udje u moja usta, niti se namazah uljem dok se ne navršiše tri nedelje dana.

Duits

ich aß keine leckere speise, fleisch und wein kam nicht in meinen mund, und salbte mich auch nie, bis die drei wochen um waren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

mohamed je u vojnom pritvoru od 16. januara, a njegov silom uslovljen nestanak inicirao je ulične proteste koji traju već tri nedelje.

Duits

mohamed ist seit 16. januar in militärhaft und sein erzwungenes verschwinden hat straßenproteste ausgelöst, die seit drei wochen anhalten.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pošto su izbeglice ove nedelje našle svoj put ka nemačkoj, mnogi korisnici su izrazili zahvalnost i poštovanje prema talasu solidarnosti među nemcima i austrijancima:

Duits

als sich diese woche flüchtlinge auf ihren weg nach deutschland machten, drückten viele internetnutzerinnen und -nutzer ihre dankbarkeit und ehrfurcht vor der welle an solidarität unter den deutschen, den Österreichern und Österreicherinnen aus: man kann den helfern, die den flüchtlingen bei der ankunft am bahnhof und überall sonst helfen, gar nicht genug danken!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

niti rekoše u srcu svom: bojmo se gospoda boga svog, koji nam daje dažd rani i pozni na vreme, i èuva nam nedelje odredjene za žetvu.

Duits

und sprechen nicht einmal in ihrem herzen: laßt uns doch den herrn, unsern gott, fürchten, der uns frühregen und spätregen zu rechter zeit gibt und uns die ernte treulich und jährlich behütet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kasnije te nedelje, nakon što se vratila kući u guangxi iz hainanua, lokalni policajci su upali u njenu kuću gde su je i fizički napali dok je to sve posmatrala njena kćerka.

Duits

nach ihrer rückkehr nach guangxi von hainan wenige tage später erwarteten örtliche polizeibeamte die aktivistin in ihrer geplünderten wohnung und überfielen sie vor den augen ihrer tochter.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

prošle nedelje, nemačka je najavila da će omogućiti svim izbeglicama iz sirije da ostanu i podnesu zahtev za azil, umesto da ih vrati na mesto gde su ušli, u skladu s propisima eu.

Duits

deutschland gab letzte woche bekannt, dass alle syrischen flüchtlingen bleiben und asyl beantragen dürfen. sie werden von nun an nicht mehr - wie es verordnungen der europäischen union vorgeben - in das europäische land zurückgeschickt, in dem sie das erste mal registriert wurden.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i utvrdiæe zavet s mnogima za nedelju dana, a u polovinu nedelje ukinuæe žrtvu i prinos; i krilima mrskim, koja pustoše, do svršetka odredjenog izliæe se na pustoš.

Duits

er wird aber vielen den bund stärken eine woche lang. und mitten in der woche wird das opfer und speisopfer aufhören. und bei den flügeln werden stehen greuel der verwüstung, bis das verderben, welches beschlossen ist, sich über die verwüstung ergießen wird.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a posle te šezdeset i dve nedelje pogubljen æe biti pomazanik i ništa mu neæe ostati; narod æe vojvodin doæi i razoriti grad i svetinju; i kraj æe mu biti s potopom, i odredjeno æe pustošenje biti do svršetka rata.

Duits

und nach den zweiundsechzig wochen wird der gesalbte ausgerottet werden und nichts mehr sein. und das volk eines fürsten wird kommen und die stadt und das heiligtum verstören, daß es ein ende nehmen wird wie durch eine flut; und bis zum ende des streits wird's wüst bleiben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

'protesti blokiranjem' protiv "široko rasprostranjenog siromaštva i uskraćivanja demokratskih prava dešavaju se u eurozoni, kao deo globalne sistematske krize" koja je uzdrmala finansijski epicentar evrope – frankfurt – prošle nedelje.

Duits

'blockupy'-proteste gegen "die weitverbreitete verarmung und das versagen demokratischer rechte in der gesamten eurozone infolge der globalen systemkrise", erschütterten letzte woche das europäische finanzzentrum frankfurt.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,819,181 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK