Je was op zoek naar: vezala (Servisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

German

Info

Serbian

vezala

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Duits

Info

Servisch

ali ako bude u kuæi muža svog uèinila zavet i za šta vezala dušu svoju zakletvom,

Duits

30:12 und ihr mann hört es, und schweigt dazu und wehrt es nicht, so gilt all dasselbe gelübde und alles verbündnis, das sie auflegt ihrer seele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li se uda pa ima na sebi zavet ili izreèe šta na usta svoja èim bi se vezala,

Duits

30:8 und der mann hört es, und schweigt desselben tages, wenn er's hört, so gilt ihr gelübde und verbündnis, das sie auf ihre seele genommen hat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

svaki zavet i sve za šta bi se vezala zakletvom da muèi dušu svoju, muž njen potvrdjuje i ukida.

Duits

30:15 wenn er dazu schweigt von einem tag zum andern, so bekräftigt er alle ihre gelübde und verbündnisse, die sie auf sich hat, darum daß er geschwiegen hat des tages, da er's hörte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a muž njen èuvši ne reèe joj ništa onaj dan kad èuje, onda da su tvrdi zaveti njeni, i tvrdo da je sve èim je vezala dušu svoju.

Duits

30:9 wo aber ihr mann ihr wehrt des tages, wenn er's hört, so ist ihr gelübde los, das sie auf sich hat, und das verbündnis, das ihr aus den lippen entfahren ist über ihre seele; und der herr wird ihr gnädig sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li muž njen kad èuje onaj dan poreèe, ukida se zavet koji je bio na njoj ili što je izrekla na usta svoja te se vezala; i gospod æe joj oprostiti.

Duits

30:10 das gelübde einer witwe und verstoßenen, alles verbündnis, das sie nimmt auf ihre seele, das gilt auf ihr.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako bi muž njen od dana do dana æutao, onda potvrdjuje sve zavete njene i sve za šta bi se vezala; potvrdjuje, jer joj ne poreèe u onaj dan kad èu.

Duits

30:16 wird er's aber aufheben, nachdem er's gehört hat, so soll er ihre missetat tragen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i èuje otac njen za zavet njen ili kako se vezala dušom svojom, pa joj otac ne reèe ništa, onda da su tvrdi svi zaveti njeni, i sve èim je vezala dušu svoju da je tvrdo.

Duits

30:6 wo aber ihr vater ihr wehrt des tages, wenn er's hört, so gilt kein gelübde noch verbündnis, das sie auf ihre seele gelegt hat; und der herr wird ihr gnädig sein, weil ihr vater ihr gewehrt hat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li to poreèe muž njen onaj dan kad èuje, svaki zavet koji bi izašao iz usta njenih i sve èim bi vezala dušu svoju da nije tvrdo; muž je njen porekao, i gospod æe joj oprostiti.

Duits

30:14 alle gelübde und eide, die verbinden den leib zu kasteien, mag ihr mann bekräftigen oder aufheben also:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,780,303 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK