Je was op zoek naar: jakovu (Servisch - Estisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Estisch

Info

Servisch

i zatrudne vala, i rodi jakovu sina.

Estisch

ja billa sai käima peale ning tõi jaakobile poja ilmale.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i rodi zelfa robinja lijina jakovu sina;

Estisch

ja silpa, lea ümmardaja, tõi jaakobile poja ilmale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i zatrudne lija opet, i rodi jakovu šestog sina;

Estisch

ja lea sai taas käima peale ja tõi jaakobile kuuenda poja ilmale.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a faraon reèe jakovu: koliko ti ima godina?

Estisch

ja vaarao küsis jaakobilt: „kui palju sul eluaastaid on?”

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

opet rodi zelfa robinja lijina drugog sina jakovu;

Estisch

ja silpa, lea ümmardaja, tõi jaakobile teise poja ilmale

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dade jakovu sinu svom u ruke jelo i hleb što zgotovi.

Estisch

siis ta andis maitsva roa ja leiva, mille ta oli valmistanud, oma poja jaakobi kätte,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a potom se javi jakovu, pa onda svima apostolima;

Estisch

pärast seda ta ilmus jakoobusele, siis k

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a emor otac sihemov izidje k jakovu da se razgovori s njim.

Estisch

ja hamor, sekemi isa, läks jaakobi juurde, et temaga rääkida.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

to su sinovi rahiljini što se rodiše jakovu, svega èetrnaest duša.

Estisch

need olid raaheli pojad, kes jaakobile sündisid, ühtekokku neliteist hinge.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a bog usliši liju, te ona zatrudne, i rodi jakovu petog sina.

Estisch

ja jumal kuulis lead, ja lea sai käima peale ja tõi jaakobile viienda poja ilmale.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i vala robinja rahiljina zatrudne opet, i rodi drugog sina jakovu;

Estisch

ja billa, raaheli ümmardaja, sai taas käima peale ning tõi jaakobile teise poja ilmale.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a sutradan otide pavle s nama k jakovu, i dodjoše sve starešine.

Estisch

järgmisel päeval läks paulus meiega jakoobuse juurde. ja kõik vanemad tulid sinna.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tako se vratiše iz misira, i dodjoše u zemlju hanansku k jakovu ocu svom.

Estisch

ja nad läksid ära egiptusest ning tulid kaananimaale oma isa jaakobi juurde.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a uveèe uze liju kæer svoju i uvede je k jakovu, i on leže s njom.

Estisch

aga õhtul ta võttis oma tütre lea ja viis selle tema juurde; ja jaakob heitis ta juurde.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a lija videvši gde presta radjati uze zelfu robinju svoju i dade je jakovu za ženu.

Estisch

kui lea nägi, et ta oli lakanud sünnitamast, siis ta võttis oma ümmardaja silpa ja andis selle jaakobile naiseks.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a dina kæi lijina, koju rodi jakovu, izadje da gleda devojke u onom kraju.

Estisch

kord läks diina, lea tütar, kelle lea oli jaakobile ilmale toonud, maa tütreid vaatama.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tada reèe isak jakovu: hodi bliže, sine da te opipam jesi li sin moj isav ili ne.

Estisch

siis iisak ütles jaakobile: „tule ometi ligemale, et ma sind käega katsun, mu poeg, kas sa oled mu poeg eesav või mitte?”

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i javi se bog jakovu opet, pošto izidje iz padan-arama, i blagoslovi ga,

Estisch

ja jumal ilmutas ennast taas jaakobile, kui see mesopotaamiast tuli, ja õnnistas teda.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

to su sinovi zelfe, koju dade lavan liji kæeri svojoj, i ona ih rodi jakovu, šesnaest duša.

Estisch

need olid silpa pojad, kelle laaban andis oma tütrele leale ja kes tõi need jaakobile ilmale, kuusteist hinge.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i došavši k jakovu ocu svom u zemlju hanansku, pripovediše mu sve što im se dogodi, govoreæi:

Estisch

ja nad tulid oma isa jaakobi juurde kaananimaale ning andsid temale teada kõik, mis neile oli juhtunud, öeldes:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK