Je was op zoek naar: nadje (Servisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

French

Info

Serbian

nadje

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Frans

Info

Servisch

ali noje nadje milost pred gospodom.

Frans

mais noé trouva grâce aux yeux de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i došavši nadje pometen i ukrašen.

Frans

et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

tuga i nevolja nadje me, zapovesti su tvoje uteha moja.

Frans

la détresse et l`angoisse m`atteignent: tes commandements font mes délices.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

Èini da se nadje ili za kar ili za zemlju ili za dobroèinstvo.

Frans

c`est comme une verge dont il frappe sa terre, ou comme un signe de son amour, qu`il les fait apparaître.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i s njim govoreæi udje, i nadje mnoge koji se behu sabrali.

Frans

et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i došavši nadje ih opet gde spavaju; jer im behu oèi otežale.

Frans

il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koji nadje milost u boga, i izmoli da nadje mesto bogu jakovljevom.

Frans

david trouva grâce devant dieu, et demanda d`élever une demeure pour le dieu de jacob;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a od pristava se ne traži više ništa, nego da se ko veran nadje.

Frans

du reste, ce qu`on demande des dispensateurs, c`est que chacun soit trouvé fidèle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

satri mišicu bezbožnom i zlom, da se traži i ne nadje bezbožnost njegova.

Frans

brise le bras du méchant, punis ses iniquités, et qu`il disparaisse à tes yeux!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

kad devojka bude isprošena za koga, pa je nadje kogod u mestu i obleži je,

Frans

si une jeune fille vierge est fiancée, et qu`un homme la rencontre dans la ville et couche avec elle,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer nadje je u polju, i devojka isprošena vika, ali ne bi nikoga da je odbrani.

Frans

la jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu`il y ait eu personne pour la secourir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i nadje u crkvi gde sede oni što prodavahu volove i ovce i golubove, i koji novce menjahu.

Frans

il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer nadje za dobro sveti duh i mi da nikakvih tegoba više ne meæemo na vas osim ovih potrebnih:

Frans

car il a paru bon au saint esprit et à nous de ne vous imposer d`autre charge que ce qui est nécessaire,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a on stade tražiti poèevši od najstarijeg, i kad dodje na najmladjeg, nadje se èaša u vreæi venijaminovoj.

Frans

l`intendant les fouilla, commençant par le plus âgé et finissant par le plus jeune; et la coupe fut trouvée dans le sac de benjamin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

varnava, pak, izidje u tars da traži savla; i kad ga nadje, dovede ga u antiohiju.

Frans

barnabas se rendit ensuite à tarse, pour chercher saul;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i u jedanaesti sat izišavši nadje druge gde stoje besposleni, i reèe im: Što stojite ovde sav dan besposleni?

Frans

Étant sorti vers la onzième heure, il en trouva d`autres qui étaient sur la place, et il leur dit: pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

pa ko se nadje u prokletstvu, neka se spali ognjem i on i sve njegovo, jer prestupi zavet gospodnji i uèini bezakonje u izrailju.

Frans

celui qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l`alliance de l`Éternel et commis une infamie en israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu gospodnjem i u riznicama doma carevog, i taoce, pa se vrati u samariju.

Frans

il prit tout l`or et l`argent et tous les vases qui se trouvaient dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi; il prit aussi des otages, et il retourna à samarie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a isak reèe sinu svom: kad brže nadje, sine? a on reèe: gospod bog tvoj dade, te izadje preda me.

Frans

isaac dit à son fils: eh quoi! tu en as déjà trouvé, mon fils! et jacob répondit: c`est que l`Éternel, ton dieu, l`a fait venir devant moi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i dodje i nadje ih gde spavaju, i reèe petru: simone! zar spavaš? ne može li jednog èasa postražiti?

Frans

et il vint vers les disciples, qu`il trouva endormis, et il dit à pierre: simon, tu dors! tu n`as pu veiller une heure!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,298,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK