Je was op zoek naar: vidimo (Servisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Spanish

Info

Serbian

vidimo

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Spaans

Info

Servisch

vidimo se u sredu.

Spaans

traducción revisada por maría angélica marín.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jel krenulo, da vidimo?

Spaans

pensaba que era una pesadilla.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i vidimo da ne mogoše uæi za neverstvo.

Spaans

y vemos que ellos no pudieron entrar debido a su incredulidad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

vidimo da nema mesta za oružje i ratne igre ".

Spaans

no nos atraen los juegos de las armas y la guerra".

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

hajde da vidimo šta će da rade u svakom od ovih slučajeva.

Spaans

veamos qué hace en cada caso

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako li se nadamo onome što ne vidimo, èekamo s trpljenjem.

Spaans

pero si esperamos lo que no vemos, con perseverancia lo aguardamos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ovde takođe vidimo velike kontradikcije između istorijskih ideja i surove realnosti .

Spaans

aquí vemos una gran contradicción entre ideas históricas y realidades brutales .

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ostali govorahu: stani da vidimo hoæe li doæi ilija da mu pomogne.

Spaans

pero otros decían: --deja, veamos si viene elías a salvarlo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dan i noæ molimo se bogu preizobilno da vidimo lice vaše, i da ispunimo nedostatak vere vaše.

Spaans

de día y de noche imploramos con mucha instancia, a fin de veros personalmente y completar lo que falta de vuestra fe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

vera je, pak, tvrdo èekanje onog èemu se nadamo, i dokazivanje onog što ne vidimo.

Spaans

la fe es la constancia de las cosas que se esperan y la comprobación de los hechos que no se ven

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

danas posećujemo zanatlije i kuvare da vidimo kako se pripremaju jela koja hrane njih i njihove porodice.

Spaans

hoy visitaremos artesanos y cocineros para ver cómo preparan y hacen la comida que les alimenta a ellos y a sus familias.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

(…) voleli bismo da u narednim godinama, a uz pomoć nove vlade, vidimo promene.

Spaans

(…) nos gustaría ver en los años por venir y con la ayuda del nuevo gobierno, un cambio en todo esto.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ili je možda to bio samo humor koga je želeo da svi mi vidimo čak i u situaciji u kojoj se najmanje može očekivati.

Spaans

o quizás es puro humor (sin intención ¿supongo?) que quería que tpdps viéramos en una situación donde eso es lo último que se puede ofrecer.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

toga radi uzroka zamolih vas da se vidimo i da se razgovorimo; jer nade radi izrailjeve okovan sam u ovo gvoždje.

Spaans

así que, por esta causa os he llamado para veros y hablaros, porque por la esperanza de israel estoy ceñido con esta cadena

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a oni mu rekoše: kakav dakle ti pokazuješ znak da vidimo i da verujemo? Šta radiš ti?

Spaans

entonces le dijeron: --¿qué señal, pues, haces tú, para que veamos y creamos en ti? ¿qué obra haces

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a mi, braæo, osirotivši za vama neko vreme licem a ne srcem, veæma hiæasmo da vidimo lice vaše s velikom željom.

Spaans

pero nosotros, hermanos, apartados de vosotros por un poco de tiempo, de vista pero no de corazón, procuramos con mayor empeño y con mucho deseo veros personalmente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

umesto toga mi vidimo delove njenog bića koji su željni istraživanja u jednom od nekoliko intimnih okruženja u kojem možemo biti u potpunosti svoji - internetu.

Spaans

en cambio, vemos a una persona explorando aspectos de su ser en uno de los pocos ambientes íntimos en el que podemos ser nosotros mismos por completo: internet.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

raniæemo u vinograde da vidimo cvate li vinova loza, zameæe li se groždje, cvatu li šipci; onde æu ti dati ljubav svoju.

Spaans

madruguemos para ir a las viñas. veamos si han florecido las vides, si se han abierto sus botones, o si han brotado los granados. ¡allí te daré mi amor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

koliko dugo bi trebali da čekamo, pa da nam bude drago da vidimo obamu da kaže, “prve demonstracije u regionu su počele u iranu”?

Spaans

¿cuántas haleh sahabis deben morir para que acabemos con nuestra indiferencia? ¿cuánto tiempo debemos esperar para escuchar complacidos a obama decir "comenzaron las primeras manifestaciones en irán"?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

govoreæi: ne, nego idemo u zemlju misirsku, da ne vidimo rat i glas trubni ne èujemo i ne budemo gladni hleba, i onde æemo se naseliti,

Spaans

y si decís: 'no, sino que nos iremos a la tierra de egipto, en la cual no veremos guerra ni oiremos el sonido de la corneta, ni tendremos hambre de pan, y allí habitaremos'

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,266,368 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK