Je was op zoek naar: nespomenúť (Slovaaks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

English

Info

Slovak

nespomenúť

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Engels

Info

Slovaaks

zároveň nemožno nespomenúť, že kompromis v mnohých bodoch vykazuje známky nedôslednosti.

Engels

at the same time, we cannot fail to mention that, on numerous points, the compromise bears within it the marks of inconsistency.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

pre európsky parlament by bolo nemysliteľné diskutovať o ľudských právach v súčasnom svete a nespomenúť pritom chua Ťiu.

Engels

it would be unthinkable for the european parliament to discuss human rights in the world today without mentioning hu jia.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

ak však vedieme závažnú diskusiu so spriatelenou stranou, je hlúpe a zahanbujúce nespomenúť problémy, ktoré máme.

Engels

however, if we hold a serious discussion with a friend, it is foolish and shameful not to mention the problems that we have.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

rovnako si myslím, dokážeme nespomenúť tému daňovej súťaže, v ktorej sa rozchádzame, ale ktorá nie je podstatou tejto správy.

Engels

likewise i think that we can also avoid reference to tax competition where we are divided but which is not core to this report.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

ide o historicky najväčší rozdiel medzi potrebnými financiami a prostriedkami získanými od darcov a pri pohľade na tieto čísla nemôžeme nespomenúť obrovské finančné prostriedky, ktoré sme použili na záchranu bánk.

Engels

this is the highest recorded historical gap between the funds needed and the funds collected from donor governments and, seeing these figures, we cannot help but think about the huge amount of money spent on bank bailouts.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

napriek súčasným snahám komisie, nedá mi v tejto súvislosti nespomenúť nízky stupeň flexibility komisie v čase nástupu krízy predísť nekoordinovaným rozhodnutiam jednotlivých členských štátov v súvislosti s ochranou vkladov klientov bánk.

Engels

despite the commission's current efforts, i must in this context mention the commission's lack of flexibility at a time of mounting crisis, aimed at preventing individual member states from taking uncoordinated decisions over the protection of bank customer deposits.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

len ťažko možno v tejto súvislosti nespomenúť rozhodnutie vybudovať nord stream, severný plynovod, ktoré bolo politickým rozhodnutím, ktoré nebralo do úvahy nebezpečenstvá, ktoré táto investícia môže predstavovať pre ekosystém baltského mora.

Engels

it is hard, here, not to mention the decision to build nord stream, the northern gas pipeline, which was a political decision which did not take account of the dangers this investment may present to the baltic sea ecosystem.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

nemôžeme nespomenúť skutočnosť, že samotná gaza - ako už niekto povedal, že žije v brlohu a skutočne v brlohu žije - že gaza samotná, opakujem, je obrovský brloh.

Engels

we cannot not mention the fact that gaza itself - as someone said earlier that he is living in a hovel and indeed he is living in a hovel - that gaza itself, i repeat, is an immense hovel.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Slovaaks

napokon, nemôžem nespomenúť začlenenie poľnohospodárstva do tejto stratégie, pretože s tým sa v pôvodnom návrhu nepočítalo. ak má európa splniť svoje ciele, poľnohospodárstvo patrí nepochybne k jej najdôležitejším úlohám, či už z hľadiska hospodárstva, potravín a životného prostredia, alebo z hľadiska vyššej životnej úrovne vo vidieckych oblastiach, kde sa vytvoria nové pracovné príležitosti.

Engels

finally, i cannot omit to mention the inclusion of agriculture in this strategy because this was not envisaged in the initial proposal and it is, without doubt, an essential objective if europe is to achieve its aims, whether from the point of view of economics, foodstuffs and the environment, or in terms of a greater quality of life for its rural zones, which will generate employment.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,793,059 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK