Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(iii) postopek zakisljevanja, tako da se vrednost ph zniža in ostane pod 6 najmanj eno uro.
iii) proces zakwaszania przeprowadzany w taki sposób, aby ph zostało zredukowane do wartości mniejszej niż 6 i utrzymane na tym poziomie przez przynajmniej jedną godzinę.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
protokol o zmanjševanju zakisljevanja, evtrofikacije in prizemnega ozona h konvenciji iz leta 1979 o onesnaževanju zraka na velike razdalje preko meja
protokÓŁ do konwencji z 1979 roku w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odlegŁoŚci w zakresie przeciwdziaŁania zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
podpis: protokol o vodi in zdravju k twc; protokol o zmanjševanju zakisljevanja, evtrofikacije in prizemnega ozona k clrtap
podpisano: protokół „woda i zdrowie” do konwencji o wodach transgranicznych (twc); protokół o ozonie przygruntowym do konwencji w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległo;ci (clrtap).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zavedajoČ se potrebe po stroškovno učinkovitem regionalnem pristopu za boj proti onesnaževanju zraka, ki upošteva razlike med državami v učinkih in stroških za znižanje zakisljevanja,
Świadome potrzeby efektywnego pod względem kosztów regionalnego podejścia wobec zwalczania zanieczyszczenia powietrza, które uwzględnia różnice w skutkach i kosztach zwalczania w poszczególnych krajach,
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
znanstveniki sozaskrbljeni zaradi posledic takega zakisljevanja za dihalne sistemevodnih živali in za razvoj tistih živali, katerih okostje ali školjkavsebuje apnenec, kar velja za večino mehkužcev.
od około trzydziestu lat procesyeutrofizacyjne nasilają się w związku ze wzrostem temperaturywody i podnoszeniem się poziomu morza, powodującego erozjęlądu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
za združene države amerike se za ovrednotenje učinkov zakisljevanja uporabljajo ocena občutljivosti ekosistemov, skupna obremenitev ekosistemov z zakisljevalnimi spojinami in negotovost, povezana s procesi odstranjevanja dušika v ekosistemih.
dla stanów zjednoczonych ameryki skutki zakwaszenia oceniane są poprzez wrażliwość ekosystemów, całkowity ładunek związków zakwaszających w ekosystemie i niepewność procesów usuwania azotu w ekosystemach.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so zaskrbljene nad tem, da so kritične obremenitve zakisljevanja, kritične obremenitve hranljivega dušika in kritične ravni ozona za človeško zdravje in vegetacijo še vedno presežene na mnogih območjih ekonomske komisije združenih narodov za evropo,
zaniepokojone, że dla zdrowia człowieka i roślinności ładunki krytyczne zakwaszenia, ładunki krytyczne azotu pochodzącego ze składników pokarmowych i ładunki krytyczne ozonu są nadal przekroczone w wielu obszarach regionu europejskiej komisji gospodarczej narodów zjednoczonych,
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
onesnaževanje in prelov sta že prizadela morske ekosisteme in biotsko raznovrstnost, še večje pa bodo posledice zaradi višjih temperatur in zakisljevanja, ki vplivata na razmnoževanje vrst in njihovo številčnost, spreminjata razširjenost morskih organizmov ter sestavo planktona.
wyższe temperatury i zakwaszenie, wraz ze zmianami w rozmnażaniu i liczebności gatunków, zmianami rozmieszczenia organizmów morskich i przemieszczaniem planktonu, negatywnie wpłyną na ekosystemy morskie i różnorodność biologiczną, które już teraz odczuwają skutki zanieczyszczenia i przełowienia.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ob poudarjanju potrebe po okrepljenih nacionalnih in mednarodnih ukrepih za preprečitev, nadzor in zmanjšanje izpustov nevarnih snovi v vodno okolje in za znižanje evtrofikacije in zakisljevanja kot tudi onesnaževanja morskega okolja, še posebno obalnih območij, iz virov s kopnega,
podkreŚlajĄc potrzebę wzmocnienia narodowych i międzynarodowych przedsięwzięć zmierzających do zapobiegania i zmniejszania zrzutów niebezpiecznych substancji do środowiska wodnego oraz zmniejszania eutrofizacji i zakwaszenia, a także zanieczyszczenia środowiska morskiego ze źródeł lądowych, w szczególności na obszarach przybrzeżnych,
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
strategijami za nadaljnje zmanjševanje emisij žvepla, temelječ na kritičnih obremenitvah in kritičnih vrednostih kot tudi na tehničnem razvoju, in izboljšanjem integriranega ocenjevalnega vzorčenja za izračun v mednarodnem merilu optimiziranih dodelitev zmanjšanja emisij, ob upoštevanju pravične porazdelitve stroškov za znižanje zakisljevanja;
strategiami dalszej redukcji emisji siarki opartymi na ładunkach krytycznych i poziomach krytycznych, a także na rozwoju technicznym, oraz poprawą zintegrowanego modelowania oceny w celu obliczania zoptymalizowanych w wymiarze międzynarodowym przydziałów redukcji emisji, uwzględniając równomierny podział kosztów zwalczania;
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pogodbenice se zavežejo, da bodo nadzorovale in zmanjšale svoje emisije žvepla, da bi zaščitile človekovo zdravje in okolje pred škodljivimi vplivi, zlasti vplivi zakisljevanja, in da bi zagotovile, kolikor je le mogoče, brez povzročitve prekomernih stroškov, da usedanje oksidiranih žveplovih spojin dolgoročno ne bo presegalo kritičnih obremenitev za žveplo, ki so v prilogi i navedene kot kritično usedanje žvepla v skladu z dosedanjimi znanstvenimi ugotovitvami.
strony kontrolują i redukują swoje emisje siarki w celu ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego przed niekorzystnymi skutkami, w szczególności przed skutkami zakwaszającymi, oraz aby zapewnić, w stopniu w jakim to możliwe, bez nadmiernych kosztów, że depozycje utlenionych związków siarki w długim okresie nie przekraczają ładunków krytycznych siarki określonych, w załączniku i, jako krytyczne depozycje siarki, zgodnie z obecnym stanem wiedzy.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: