Je was op zoek naar: en que lugar de la casa están las ninas (Spaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

en que lugar de la casa están las ninas

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

en algún lugar de la casa.

Arabisch

هو في مكان ما في البيتِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

probablemente en algún lugar de la casa.

Arabisch

ربماتكونفي مكانمافيالمنزل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- ella esta en algún lugar de la casa.

Arabisch

- هي في مكان ما في البيت.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debe estar en algún lugar de la casa.

Arabisch

لابد من وجود أحد هنا بالمنزل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el niño zhao está en algún lugar de la casa.

Arabisch

ولد (آل تشاو) في مكانٍ ما في هذا المنزل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el lugar más seguro de la casa.

Arabisch

أءمن مكان في المنزل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

casi todos en la casa están durmiendo.

Arabisch

أغلب العائلة ما زالت نائمة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en que lugar de los alpes maritimos?

Arabisch

اين في الآلب-مارتيم؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el taj ocupa un buen lugar de la casa.

Arabisch

تاج محل" حصل على مكان مميز"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

está la enfermera, y serna está en algún lugar de la casa.

Arabisch

الممرضه هناك و سينرا في مكان ما في البيت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

podrías estar haciendo este trabajo en cualquier lugar de la casa.

Arabisch

بإمكانكِ عمل هذا بأي مكان في المنزل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entendió mal. en que lugar?

Arabisch

لقد أسأت الفهم ، أي غرفة ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nunca he estado en esta parte de la casa están practicando para la competencia

Arabisch

لم أدخل هذا القسم أبداً إنهم يتدربون للبطولة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los guardias de la casa están luchando ahora mismo.

Arabisch

إنّ حرّاسَ البيتَ يُحاربُهم الآن.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- ¿en que lugar del palacio encontraste la espada?

Arabisch

-بأي مكان بالقصر وجدت السيف؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- en que lugar tonto he estaciondo.

Arabisch

وهذا هو المكان سخيفة للحديقة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la hija de la presidenta está en algún lugar de la casa blanca. hay que encontrarla.

Arabisch

إن ابنة الرئيسة في مكانٍ ما في "البيت الأبيض"، فلنجدها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

pero en lugar de eso, vayamos a la casa de brooke, y yo te intercambiare oficialmente.

Arabisch

و لكن بدلاً من ذلك ، فالنذهب لمنزل (بروك) حيث سأقوم بمبادلتك معها رسمياً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me voy de la casa. están aquí. regresa. hay dos cuartos vacíos.

Arabisch

-حين تركت المنزل،كانوا هنا وحين عدت وجدت الغرف فارغة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al igual que la búsqueda de un lugar de estacionamiento excelente frente a la casa de la ópera.

Arabisch

مثل الإيجاد a بقعة إيقاْف رائعةِ أمام دار الأوبرا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,086,950 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK