Je was op zoek naar: permanecía (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

permanecía

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

permanecía privado de libertad junto con 12 personas.

Chinees (Vereenvoudigd)

他一直与另12人拘留在一处。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un funcionario permanecía encarcelado al 30 de junio de 2000.

Chinees (Vereenvoudigd)

截至2000年6月30日,仍有1人被拘留着。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

uno de ellos permanecía encarcelado el 30 de junio de 1999.

Chinees (Vereenvoudigd)

截至1999年6月30日,仍有1人被拘留着。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la cumbre señaló que la región permanecía estable y en paz.

Chinees (Vereenvoudigd)

首脑会议注意到,本区域依然和平稳定。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en esa época, su otro hijo, jamel, aún permanecía en prisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

此时他的另一个儿子jamel仍在狱中。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

26. la situación mundial con respecto a la reintegración social permanecía estable.

Chinees (Vereenvoudigd)

26. 全球重返社会的形势保持稳定。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los atestados policiales confirman que la autora recibió atención médica inmediata mientras permanecía detenida.

Chinees (Vereenvoudigd)

警方记录证实,提交人在拘押期间得到了及时的医治。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2002-2003: un puesto permaneció vacante 357 días como promedio

Chinees (Vereenvoudigd)

2002-2003年:平均357天的员额空缺

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,758,667,174 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK