Je was op zoek naar: dupliquen (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

dupliquen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

que se dupliquen. bienvenidos todos.

Engels

i don't think i never got around to doing that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dupliquen sus esfuerzos, tripliquen sus esfuerzos.

Engels

double your efforts, triple your efforts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

d) no dupliquen ninguna otra intervención en curso;

Engels

(d) not duplicate other ongoing interventions;

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el gobierno ha propuesto que se dupliquen las penas máximas.

Engels

the government has proposed that the maximum penalties be doubled.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

puede hacer que se dupliquen u omitan partes del audio.

Engels

it can cause doubling up or skipping of portions of audio.

Laatste Update: 2017-02-14
Gebruiksfrequentie: 31
Kwaliteit:

Spaans

proponemos que se dupliquen los gastos destinados a ciencias y sociedad.

Engels

we propose to double the spending on science and society.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

está previsto que para 2020 se dupliquen los costos de prestación de esos servicios.

Engels

by 2020, the cost of health care is set to double.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, se espera que los viajes por aire se dupliquen en aproximadamente 15 años.

Engels

the number of flights is also expected to double in around 15 years.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

también es positivo que se dupliquen los recursos del alto comisionado de derechos humanos.

Engels

we cannot afford to let the un be a second-tier player; it must take centre stage.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es preciso acceder al archivo a fin de evitar que se dupliquen las reclamaciones e indemnizaciones.

Engels

access to the archive is necessary in order to avoid duplication in respect of such claims and compensation.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto hizo que sus impulsos se dupliquen y su presión arterial aumente un 30-65 torr.

Engels

this caused their pulses to double and their blood pressure to increase by 30–65 torr.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la lucha contra la pobreza existe el riesgo de que haya estados miembros que dupliquen sus esfuerzos.

Engels

i beg you, ladies and gentlemen, not to call into question, for institutional reasons, a text which has finally been given a political content.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con esa visión será también menos probable que se dupliquen esfuerzos y las organizaciones trabajen con fines contrapuestos.

Engels

it will also reduce the likelihood of duplication of effort and organizations working at cross purposes.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando un nuevo virus es introducido en una comunidad, toma 20 años para que se dupliquen el número de casos.

Engels

when a new virus is introduced into a community. it takes 20 years for the number of cases to double.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todos hemos oído que se espera que las llegadas de inmigrantes se dupliquen este año, así que el problema no hará sino agravarse.

Engels

we have all heard that the influx is expected to double this year, and so the problem will continue to get worse.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

- evitan que las iniciativas de los estados miembros y de las instituciones de la unión se solapen o se dupliquen;

Engels

2.3 the role of the commission : to supply information, to stimulate, to coordinate.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

swissinfo.ch: ¿no existe el riesgo de que con el baii y el banco mundial se dupliquen funciones?

Engels

swissinfo.ch: is there not a danger of the aiib and world bank treading on each other’s toes?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,782,519 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK