Je was op zoek naar: has no conseguir a nadie tipo de (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

has no conseguir a nadie tipo de

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

no deseamos a nadie ese tipo de muerte.

Engels

we do not wish anybody such an end to their life.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tratamiento médico no debe ser negado a nadie en este tipo de situación.

Engels

medical treatment should not be denied to anyone in this situation.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en verano no se puede conseguir a nadie, aunque sea por la temporada.

Engels

in summer you cannot get anyone, even temporarily.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este tipo de actitud no ayuda a nadie.

Engels

this sort of attitude does not help anyone.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

ese tipo de paranoia no le hace bien a nadie.

Engels

that type of paranoia does nobody any good.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este tipo de duplicidades ya no pueden engañar a nadie.

Engels

no one would be deceived any longer by such duplicitous positions.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la aceleración de este tipo de procesos no hace daño a nadie.

Engels

speeding up processes of this kind can do no harm at all.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

acabo de comprar getsubscribers, pero no puedo conseguir a nadie al suscriptor -_- 180 visitas, pero no solo de suscripción voluntaria.

Engels

i just bought getsubscribers, but i can’t get anybody to subscriber -_- 180 views but no single optin.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a nadie se le ocurría que este tipo de basuras pudieran acabar en alimentos para animales.

Engels

nobody had ever imagined that something like that would end up in cattle fodder.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

este tipo de descaradas acusaciones falsas ya no pueden sorprender a nadie.

Engels

these kinds of blatantly false allegations should come now as no surprise.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el parlamento europeo no puede ser la casa que reciba a nadie, a ningún desalmado que venga a explicar este tipo de actuaciones de forma indirecta.

Engels

the european parliament cannot permit anyone, any pitiless person, to enter this house in order to justify actions of this kind indirectly.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nuestra posición es clara y definida: la prórroga indefinida del tnp no concede a nadie ningún tipo de licencia para poseer perpetuamente armas nucleares.

Engels

our position is clear and definite: the indefinite extension of the npt is not some sort of licence for the perpetual ownership of nuclear weapons for anyone at all.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tipo de propuestas y el programa que nos han sido presentados esta mañana no deberían sorprender a nadie.

Engels

if this delineation of duties is not adhered to, then centralism and eurocratism will continue to raise their ugly heads with all the evil consequences thereof.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

brasil entiende que a nadie interesa que se tenga la impresión de que la comisión de desarme fracasa en cuanto foro para ese tipo de debates.

Engels

brazil understands that it is in no one's interest for the disarmament commission to be seen as failing as the forum for such deliberations.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo no debe forzarse a nadie, porque al final se les debe permitir tomar su propia decisión, sin que sientan que están bajo ningún tipo de presión para aceptarla.

Engels

however it must not be forced upon anyone as in the ultimate they must be allowed to make their own decision, without feeling that they are under any pressure to accept.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahí está la clave del éxito: la vacuidad doctrinal no espanta a nadie y es compatible con cualquier tipo de opciones pasadas y presentes, religiosas, laborales y políticas.

Engels

that’s at least one key to its success: the doctrinal vacuity scares nobody and is compatible with any past or present religious, labor and political options.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"esto de darme cualquier tipo de empleo, por salir de mí, no se lo acepto a nadie",

Engels

he is an employee of the puerto padre school transportation system and says the management follows a "policy of offering me any kind of job to get rid of me as not acceptable."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

aunque estaba ocupado con las tareas que su padre le había encomendado de predicar el evangelio, nunca evitó a nadie que se le acercara pidiendo cualquier tipo de ayuda.

Engels

although he was busy with his father’s business of preaching the kingdom, he never avoided anyone who came to him for any sort of help.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

“tío alley”, otro usuario de weibo, cree que este tipo de propaganda ya no va a engañar a nadie:

Engels

“alley uncle”, an other weibo user believed such propaganda would not be able to fool people anymore:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

para terminar, señora presidenta, quisiera decir que ni el presidente aznar ha presionado a nadie ni la dignidad de los presidentes de méxico y chile hubiese tolerado ningún tipo de presiones.

Engels

finally, madam president, president aznar has not put pressure on anybody and neither would the dignity of the presidents of mexico or chile have tolerated any type of pressure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,099,826 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK