Je was op zoek naar: porque decía eso ? (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

porque decía eso ?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

alguien me decía eso.

Engels

i told someone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mi marido decía eso también siempre .

Engels

“my husband always said the same.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque decía: si tocare tan solamente su vestido, seré salva.

Engels

for she said: if i shall touch but his garment, i shall be whole.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

28 porque decía: si tocare tan solamente su vestido, seré salva.

Engels

28 for she said, if i shall touch but his clothes i shall be healed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

porque, decía santa teresa, de la falta de fe nacen todos los pecados.

Engels

and yet they act as if they believed nothing." saint augustine exhorts us to look at things with the eyes of christians, that is, with eyes that see everything in the light of faith. saint teresa often used to say: "all sins come from the lack of faith."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

decía eso también a el abejón. el abejón no entendía nada.

Engels

the bumblebee unfortunately did not understand anything.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

9:21 porque decía entre sí: si tocare solamente su vestido, seré libre.

Engels

9:21 for she said within herself: if i shall touch only his garment, i shall be healed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y ahí el piloto estaba negándose a ir a chile porque decía que no le alcanzaba la nafta.

Engels

he refuses to fly to chile

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

objetó de esa ilustración particularmente porque decía que era muy familiar, y que rebajaba la dignidad del púlpito.

Engels

he objected to this illustration particularly, because, he said, it was too familiar, and was letting down the dignity of the pulpit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque decía job: por ventura habrán pecado mis hijos, y habrán blasfemado a dios en sus corazones.

Engels

for job said, “it may be that my sons have sinned, and renounced god in their hearts.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como decía, eso intentamos, demostrar un caso de éxito en nuestra propia empresa.

Engels

as i mentioned, this is what we aim for, to be able to demonstrate a success case with our own company.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2. ¿ porqué decía pablo que estaba siendo juzgado?

Engels

2. for what did paul say he was being judged? (6-7)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debajo de ese cartel amarillo, me gustaría que no lo hubiesen borrado, porque decía "coca-cola".

Engels

actually, below that yellow sign -- i wish they hadn't wiped that, because there was "coca-cola" there.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

estábamos estudiando física, yo estudiaba física, y él decía: "eso es algo bueno.

Engels

we're studying physics, i'm studying physics, and he's saying, "that's a good thing to do.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

en un almuerzo que tuvimos en una sala privada de un restaurante de estambul, un obispo tenía miedo de hablar porque decía que hablar era un riesgo.

Engels

i was at a lunch in a private room in a restaurant in istanbul where a bishop was frightened of pronouncing grace because it was a risky procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

la operación que estábamos haciendo me costaba mucho y había una mujer dentro de la línea que me hostigaba, porque decía que por mi culpa no sacaban la meta.

Engels

the operation we were performing was very hard for me, and one woman on the line was constantly badgering me, saying it was my fault that we didn't reach our goal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

52 y al segundo le llamó efraím, porque - decía - «me ha hecho fructificar dios en el país de mi aflicción».

Engels

52 and to the second he gave the name ephraim, for he said, god has given me fruit in the land of my sorrow.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

8 y 10 a 13, porque —como la sra. schleicher con razón decía—, eso significaría asumir normas y reglas de la oms que para nosotros no vienen al caso en este contexto.

Engels

secondly, we are concerned about advertising in the recipient countries.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

51 llamó josé al primogénito manasés, porque - decía - «dios me ha hecho olvidar todo mi trabajo y la casa de mi padre,»

Engels

51 and to the first he gave the name manasseh, for he said, god has taken away from me all memory of my hard life and of my father's house.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así si usted decía, "eso es ridículo, voy a ir a esas reuniones," habría estado en un problema serio.

Engels

so, if you’d said, “that’s ridiculous, i’m going to go to these meetings,” you’d have been in serious trouble.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,594,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK