Je was op zoek naar: lienzo (Spaans - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Esperanto

Info

Spaans

lienzo

Esperanto

kanvaso

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Spaans

decoraciones del lienzo

Esperanto

plenigi tutan elekton

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

color del lienzo:

Esperanto

kanvaskoloro:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la altura del lienzo

Esperanto

alto de la aganto

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

redimensionar el lienzo al tamaño de la capa actual

Esperanto

adapti bildon al grandeco de aktuala ebeno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este mundo no es más que un lienzo para nuestra imaginación.

Esperanto

tiu mondo estas nur pentrotolo por niaj imagoj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el lienzo había toda clase de cuadrúpedos y reptiles de la tierra y aves del cielo

Esperanto

kaj en gxi trovigxis cxiaj kvarpiedaj bestoj kaj rampajxoj de la tero kaj birdoj de la cxielo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

vio el cielo abierto y un objeto que descendía como un gran lienzo, bajado por sus cuatro extremos a la tierra

Esperanto

kaj li vidis la cxielon malfermitan, kaj ian ujon malsuprenirantan, kvazaux grandan tukon, mallevatan per la kvar anguloj sur la teron;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

--yo estaba orando en la ciudad de jope, y vi en éxtasis una visión: un objeto que descendía como un gran lienzo, bajado del cielo por sus cuatro extremos, y llegó a donde yo estaba

Esperanto

dum mi pregxis en la urbo jafo, en ekstazo mi vidis vizion, ujon malsuprenirantan, kvazaux grandan tukon, mallevatan el la cxielo per la kvar anguloj; kaj gxi venis gxis mi;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

para mí, al menos, en las circunstancias que me rodeaban, de las puras abstracciones que el hipocondriaco se ingeniaba en lanzar sobre su lienzo, se alzaba un terror intenso, intolerable, cuya sombra no he sentido nunca en la contemplación de los sueños, sin duda, refulgentes, aunque demasiado concretos, de fuseli.

Esperanto

por mi almenaŭ—en la cirkonstancoj tiam min ĉirkaŭantaj—elleviĝis el la puraj abstraktaĵoj kiujn la hipokondriulo penadis ĵeti sur sian drelikon, intenseco de netolerebla mirego, de kiu nenian ombron mi sentis eĉ ĝis nun starante en kontemplado antaŭ la agnoskite brilaj tamen tro konkretaj revaĵoj de fuselio.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,784,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK