Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rendir cuentas
rendre compte
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obligación de rendir cuentas
obligation de rendre compte
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"deber de rendir testimonio.
"obligation de témoigner.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
c. autorizaciones para rendir testimonio
c. témoins et autorisation à témoigner
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otras medidas para rendir cuentas
autres mesures de surveillance
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todo el mundo debe rendir cuentas.
tout le monde doit rendre des comptes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
medidas para rendir cuentas del almacenamiento
mesures de surveillance des stocks
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
independencia, obligación de rendir cuentas y
indépendance, responsabilité et relations
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
:: obligación del parlamento de rendir cuentas
:: l'obligation de rendre compte du parlement;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
permítaseme rendir homenaje al secretario general.
je voudrais ici rendre hommage au secrétaire général.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿ ante quién debe rendir cuentas el bce?
devant qui la bce est-elle responsable?
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
deberá rendir cuentas al consejo de administración.
il rend compte de sa gestion au comité directeur.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obligación de rendir cuentas, credibilidad y confianza.
responsabilité, crédibilité et confiance.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
israel debe rendir cuentas ante la comunidad internacional.
israël doit être tenu de répondre de ses actes devant la communauté internationale.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
responsabilidad – rendir cuentas de los proyectos europeos;
justification – rendre des comptes sur les projets européens;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) rendir informes periódicamente a la autoridad responsable.
d) présenter des rapports périodiques à l'autorité compétente.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
en primer lugar, quisiera rendir homenaje al ponente.
je voudrais tout d'abord rendre hommage au rapporteur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
los responsables deberán rendir cuentas y afrontar graves consecuencias.
les responsables devront répondre de leurs actes et s'exposent à de graves conséquences.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dichos abusos deben evitarse y sus autores deben rendir cuentas.
il faut absolument prévenir de tels actes et poursuivre les coupables.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nunca me rendire
never surrender
Laatste Update: 2013-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: