Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿qué pasa, vas a desenvainar?
qual'è il problema? non hai intenzione di sguainarla?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no puedo desenvainar una katana.
non posso estrarre la katana.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿dudas en desenvainar la espada?
cosa, esitate nel brandire la vostra spada?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desenvainar tu cuerpo para la corte.
a rivestire il tuo corpo per la corte.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no sirve de nada desenvainar la espada así.
non ti conviene sguainare la spada in quel modo!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desde entonces... no he podido desenvainar mi katana.
dopo di allora... non ho più potuto estrarre la mia katana.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la clave de la victoria es hacerle desenvainar primero.
la chiave per la vittoria è di attirarlo per primi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ningún hombre debe desenvainar o disparar sin una orden directa.
niente di avventato, nessuno deve sguainare la spada... senza ordini precisi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un buen espadachín no se toma a la ligera el desenvainar su espada.
un buon spadaccino non tiene la spada leggermente sguainata.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sólo eres un hombre pequeño y rosado que es demasiado lento al desenvainar.
sei solo un omuncolo rosa coi riflessi troppo lenti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si algo no te sienta bien no se sabe cuando podrías decidir desenvainar esa espada.
se qualcosa non va, non si può dire quando potrai decidere di sguinare la spada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
admito que tenéis razón. lástima que no dijérais eso antes de desenvainar mi espada.
forse avete ragione ma dovevo pensarci prima di estrarre la spada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el aula es un castillo donde la pena por desenvainar la espada ¡es el suicidio ritual!
l'aula è come un castello ... sai qual'è la pena ... per sguainare una spada nel castello? bisogna commettere hara-kiri.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ichi es ciego, pero es un espadachín tan hábil... que sus adversarios tiemblan sólo de verlo desenvainar.
ichi può essere cieco, ma è un abile spadaccino mentre i suoi avversari tremano possono vederlo solo sguainare la spada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bueno, que dios quiera, que nunca tengas que desenvainar una espada en batalla, pero yo lo hice.
se dio vuole, non dovrai mai usare la spada in combattimento, ma io ho dovuto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un trabajo artesanal muy inusual, a si que la compré. pero está rígida por el óxido. no se puede desenvainar.
l'ho comprata per la strana forma, ma si è arruginita subito, e adesso non esce più dal fodero.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o, en tu caso, la tienda lo-que-sea-que-se-pueda-desenvainar
o, nel tuo caso, in uno di "tutto quel che si puo' sfoderare".
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cuando me hice mosquetero, aprendí que al desenvainar la espada, no debía reparar en lo que mataba, sino en lo que dejaba vivir.
quando diventai moschettiere, mi fu detto che ogni volta che sfoderavo la spada, dovevo considerare non chi uccidevo, ma chi lasciavo vivere.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿puedo unirme? creo que todos podemos estar de acuerdo en que soy inútil aquí pero puedo desenvainar la espada.
posso unirmi?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuidado, que no se me escape la mano desenvainaré si alguien me molesta.
abbiate un po' pietà del mio fodero....dagli e dagli fuori di lama via. via, via!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: