Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la fecha.
la data.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
¡la fecha!
la dara!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- ¡la fecha!
- la dara! la dara di scadenza!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en letra cursiva.
in corsivo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la fecha completa debe ser una fecha real.
la data completa deve essere una data plausibile.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aquí está, en letra ferengi.
ecco qua, tutto scritto in ferengi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como ejemplos de la información que debe consignarse en la casilla 12 cabe citar:
esempi di informazioni da inserire nel riquadro 12:
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en letra grande, por favor.
a caratteri grandi, per piacere.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
código de ecoinnovación que debe consignarse en la documentación de homologación
codice dell’innovazione ecocompatibile da inserire nella documentazione di omologazione
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eso sí que estaba en letra pequeña.
be', avresti dovuto leggere meglio il contratto!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
montar volumen en letra de unidad:
monta il volume con la lettera dell'unità:
Laatste Update: 2012-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si se dispone de esta información, debe consignarse.
se queste informazioni sono disponibili, devono essere registrate.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las condiciones específicas aplicables a la información que debe consignarse en las cuentas mantenidas por los organismos pagadores;
i dettagli relativi alla contabilità separata degli organismi pagatori;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datos que deben consignarse en el cuaderno diario de pesca
informazioni da registrare nel giornale di bordo
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cÓdigo de ecoinnovaciÓn que deberÁ consignarse en la documentaciÓn de homologaciÓn
codice dell’innovazione ecocompatibile da inserire nella documentazione di omologazione
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a estos efectos, la eti objeto de la presente decisión señala de forma precisa qué información debe consignarse en el registro.
le sti oggetto della presente decisione indicano a tal fine dettagliatamente quali informazioni debbano figurare nel registro dell'infrastruttura.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lista de elementos que deben consignarse en el inventario de materiales peligrosos
elenco degli elementi da inserire nell’inventario dei materiali pericolosi
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ese código debe consignarse en un registro de matriculación nacional (en lo sucesivo, «rmn»).
il codice deve quindi essere inserito in un registro di immatricolazione nazionale (di seguito «rin»).
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la modificación de la estructura organizativa de los laboratorios de referencia para el control del contenido de agua de la carne de aves de corral debe consignarse en el anexo ix.
i cambiamenti intervenuti nella struttura organizzativa dei laboratori di riferimento per il controllo del tenore d’acqua delle carni di pollame devono essere indicati nell’allegato ix.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los créditos de compromiso correspondientes sólo podrán consignarse en el presupuesto para dos ejercicios presupuestarios.
i relativi stanziamenti d'impegno possono essere iscritti in bilancio soltanto per due esercizi finanziari.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: