Je was op zoek naar: de donde son (Spaans - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

de donde son

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Japans

Info

Spaans

de donde eres

Japans

出身はどちらですか

Laatste Update: 2021-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hola de donde sos

Japans

Здравствуйте где sos

Laatste Update: 2015-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

de donde sois vosotras

Japans

where are you from

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ponlo de vuelta de donde lo sacaste.

Japans

それを元の場所へ返しなさい。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sus predecesores desmintieron y el castigo les vino de donde no lo presentían.

Japans

かれら以前の者も(また啓示を)拒否した。それで思いもかけない方面から,懲罰がかれらに下った。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esta es la lista de imágenes de donde eliminar los ojos rojos. name of translators

Japans

赤目を除去する画像の一覧です。name of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¿de dónde eres?

Japans

どこから来ましたか?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

david iba y volvía de donde estaba saúl, para apacentar las ovejas de su padre en belén

Japans

ダビデはサウルの所から行ったりきたりして、ベツレヘムで父の羊を飼っていた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

abre la barra de herramientas de diagrama de flujo de donde puede insertar gráficos en el documento.

Japans

グラフィックをドキュメントに挿入できる「フローチャート」ツールバーを開きます。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

¿de dónde vienes?

Japans

ご出身はどちらですか。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

autor de kgeo, de donde se ha obtenido inspiración, algo de código y gran parte del trabajo artístico.

Japans

kgeo の作者であり、ソースの一部と大部分のアートワークからインスピレーションをもたらしてくれた。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no tengo idea de dónde vive.

Japans

彼がどこに住んでいるのか、わからない。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sobre ellos caerán brasas ardientes. dios les hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no podrán salir

Japans

燃える炭を彼らの上に落してください。彼らを穴に投げ入れ、再び上がることのできないようにしてください。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no sabía de dónde venía eso.

Japans

それがどこから来たのか分からなかった。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando mate a los enemigos éstos volverán a aparecer en el pozo de la parte superior derecha, de donde no podrán volver a salir.

Japans

敵を殺せば、右上の穴に永遠に彼らを閉じ込めておけます。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no tengo ni idea de dónde habrá ido él.

Japans

彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sus antecesores intrigaron. alá vino contra los cimientos de su edificio y el techo se desplomó sobre ellos. les vino el castigo de donde no lo presentían.

Japans

かれら以前の者も(主の道に対して色々と)策謀した。だがアッラーはかれらの構造物を,土台から覆され,屋根が上から落ち,懲罰は予想しなかった方面からかれらに下った。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

vengas de donde vengas, vuelve tu rostro hacia la mezquita sagrada. Ésta es la verdad que viene de tu señor. alá está atento a lo que hacéis.

Japans

だからあなたは,何処に行っても,顔を聖なるマスジドの方に向けなさい。これは本当に,あなたの主からの真理である。アッラーは,あなたがたの行うことに無頓着な方ではない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; pero no sabes ni de dónde viene ni a dónde va. así es todo aquel que ha nacido del espíritu

Japans

風は思いのままに吹く。あなたはその音を聞くが、それがどこからきて、どこへ行くかは知らない。霊から生れる者もみな、それと同じである」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

quienes han tramado males ¿están, pues, a salvo de que alá haga que la tierra los trague, o de que el castigo les venga de donde no lo presientan,

Japans

悪事を策謀する者は,アッラーがかれらを,大地に沈ませないか。あるいはかれらが予想しない方向から,懲罰が下されないであろう (と安心出来るだろうか)。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,013,023 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK