Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pruebas de armas nucleares
testing av kjernefysiske våpen
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
el desplazamiento clic a clic resulta perfecto para la selección de armas en el juego.
gir presis, trinnvis rulling som er perfekt for våpenvelging når du spiller.
Laatste Update: 2014-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el desplazamiento clic a clic es perfecto para seleccionar armas en un juego.
presis, trinnvis rulling som er perfekt for våpenvelging når du spiller.
Laatste Update: 2014-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
después pusieron sus armas en el templo de sus dioses, y clavaron su cabeza en el templo de dagón
og hans våben la de i sin guds hus, og hans hjerneskall hengte de op i dagons hus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en palabra de verdad, en poder de dios, por medio de armas de justicia a derecha y a izquierda
ved sannhets ord, ved guds kraft, ved rettferds våben på høire og venstre side;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
después pusieron sus armas en el templo de astarte, y clavaron su cadáver contra el muro de bet-seán
og hans våben la de i astartetemplet, og hans kropp hengte de op på muren i betsan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando todos los de moab oyeron que los reyes subían para combatir contra ellos, convocaron a todos, desde los que apenas podían ceñirse las armas en adelante, y se situaron en la frontera
da moabittene fikk høre at kongene hadde draget op for å stride mot dem, blev de alle kalt sammen, så mange som på nogen måte kunde bære våben, og de stilte sig op ved grensen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toda la fachada principal estaba cubierta de hiedra, con algunos agujeros recortados aquí y allá para que una ventana o un escudo de armas asomara a través del oscuro velo.
fasaden var helt dekket av eføy, med en bar åpning her og der hvor et vindu eller et våpenskjold brøt den mørke flaten.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
formaréis un círculo alrededor del rey, cada uno con sus armas en su mano. cualquiera que se meta en las filas morirá. estaréis con el rey cuando salga y cuando entre
i skal stille eder rundt omkring kongen, hver mann med våben i hånd, og den som vil trenge inn i rekkene, skal drepes; i skal være om kongen, bade når han går ut, og når han går inn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de zabulón, 50.000 hombres aptos para la guerra, listos para la batalla con todo tipo de armas de guerra, dispuestos a prestar ayuda a david con todo el corazón
av sebulon menn som drog ut i strid og var rustet til krig med alle slags krigsvåben, femti tusen; de fylket sig til slag med hjerter uten svik;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mientras sir henry y yo desayunábamos, la luz del sol entraba a raudales por las altas ventanas con parteluces, proyectando pálidas manchas de color procedentes de los escudos de armas que decoraban los cristales. el revestimiento de madera brillaba como bronce bajo los rayos dorados y costaba trabajo convencerse de que estábamos en la misma cámara que la noche anterior había llenado nuestras almas de melancolía.
da sir henry og jeg tok plass ved frokostbordet, strømmet sollyset inn gjennom vinduet. det mørke veggpanelet glødet som bronse i de gyldne strålene, og det var ikke lett å gjøre seg fortrolig med at det var det samme værelset som hadde fylt oss med så sterk uhygge aftenen før.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sir henry y yo extendimos las manos hacia él porque estábamos ateridos después del largo trayecto en la tartana. luego contemplamos las altas y estrechas ventanas con vidrios antiguos de colores, el revestimiento de las paredes de madera de roble, las cabezas de ciervo, los escudos de armas en las paredes, todo ello borroso y sombrío a la escasa luz de la lámpara central.
sir henry og jeg varmet hendene over den, for vi var temmelig frosne etter den lange kjøreturen, og betraktet det høye tynne vindu med gammelt, farvet glass, eikepanelet, de utskårne hodene og våpenskjoldene på veggene; alt fortonet seg tåket og ubestemt i det dempede lyset fra midtlampen.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: