Je was op zoek naar: que tal amaneciste ? (Spaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

que tal amaneciste ?

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Portugees

Info

Spaans

que tal?

Portugees

como está indo?

Laatste Update: 2014-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hola que tal?

Portugees

como estas

Laatste Update: 2013-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hola que tal saludos

Portugees

hi what's up greetings

Laatste Update: 2016-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hola que tal que haciendo

Portugees

Laatste Update: 2013-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

niña goya - que tal susto!!!!!

Portugees

voltaram logo depois, tudo estava um caos (todo mundo estava assustado e não sabiam que é melhor não dirigir em uma situação dessas!!!).

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como esta a que tal de amores

Portugees

como esta esse tal amores

Laatste Update: 2013-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se consideró por lo tanto que tal ajuste estaba justificado.

Portugees

por conseguinte, o ajustamento efectuado é justificado.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

puede considerarse que tal dilución contiene una unidad de hemaglutinación.

Portugees

essa diluição pode ser considerada como contendo uma unidade de hemaglutinação.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no se puede considerar que tal práctica se ajuste a la nci 21.

Portugees

esta prática não pode ser considerada conforme à nic 21.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:

Portugees

considera que, como ressalta claramente das situações acima referidas:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cabe estimar que tal situación perjudica a la solvencia de la entidad de crédito.

Portugees

uma situação dessas poderá revelar-se prejudicial à solvabilidade de uma instituição de crédito.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

por las razones expuestas en el considerando 21, se consideró que tal no era el caso.

Portugees

pelos motivos referidos no considerando 21, verificou-se não ser esse o caso.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

no creo que tales cosas existan.

Portugees

eu não acredito que essas coisas existam.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en el caso de la alegación del exportador ruso, se consideró que tal ajuste no estaba justificado.

Portugees

no caso da alegação do exportador russo, concluiu-se que não existia qualquer fundamento para o ajustamento em causa.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si se trata de un compromiso presupuestario individual, antes de que tal compromiso se contraiga;

Portugees

no caso de autorizações orçamentais individuais, antes da introdução dessas autorizações;

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

esta no es la primera vez que tales mensajes circulan.

Portugees

não é a primeira vez que tais mensagens circulam.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

que tales establecimientos deben estar sujetos a registro;

Portugees

que esses estabelecimentos deveriam ser objecto de registo;

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

que tal regulación exige, además, que los huevos de otras especies no puedan mezclarse con los huevos de gallina;

Portugees

que essa regulamentação exige, além disso, que os ovos de outras espécies não possam ser misturados com ovos de galinha;

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

se prevé que tales transacciones continúen desempeñando un cierto papel en varios países .

Portugees

) estas transacções deverão continuar a revestir-se de alguma importância em diversos estados-membros .

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

las autoridades han ofrecido garantías de que tales establecimientos cumplen ahora plenamente los requisitos comunitarios.

Portugees

as autoridades competentes forneceram garantias de que esses estabelecimentos cumprem agora plenamente os requisitos comunitários.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,737,872 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK